PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Espannol
]
討論串
[翻譯] 請問幾句中翻西文
共 4 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#4
Re: [翻譯] 請問幾句中翻西文
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
jill79522
(聿燁)
時間
12年前
發表
(2012/11/12 15:53)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
Querido XXXX,. Te quiero mucho. !!Espero que vuelvas a venir a Taiwa'n el an~o que viene!!. ↑倒驚嘆號. Tu fan XXX. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 1.16
#3
Re: [翻譯] 請問幾句中翻西文
推噓
1
(1推
0噓 1→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
buenoaire
(清新空氣)
時間
12年前
發表
(2012/11/12 11:25)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
Querido/a xxx. Que bien esta's en Taiwan con nosotros. Me gustas mucho mucho.. Espero que visite a Taiwan un dia. Nos vemos pronoto. Tu fan. --. http:
#2
Re: [翻譯] 請問幾句中翻西文
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
iori9100
(呵呵)
時間
12年前
發表
(2012/11/12 10:52)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
我也來提供一個. Querido/a Estimado/a xxxx. te quiero/me gustas tanto,espero que viniere a Taiwan el año que viene. TU fanático/hincha. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.
#1
Re: [翻譯] 請問幾句中翻西文
推噓
3
(3推
0噓 0→
)
留言
3則,0人
參與
,
最新
作者
dreamergo
(夢想家)
時間
12年前
發表
(2012/11/12 10:27)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
Querido xxx,. me gusta mucho, espero que vuelvas el a?o que viene a Taiw?n.. tus admiradores/as(男或女). 我也不確定!!歡迎指教囉~~. --.
posted
from
android
bbs
read
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁