Re: [問題] 法文的接吻怎麼說?
看板Francais (法語)作者MilchFlasche (飛翔吧!Real Madrid!)時間20年前 (2004/03/16 16:25)推噓4(4推 0噓 1→)留言5則, 3人參與討論串1/1
※ [本文轉錄自 Language 看板]
作者: MilchFlasche (飛翔吧!Real Madrid!) 看板: Language
標題: Re: [問題] 法文的接吻怎麼說?
時間: Mon Mar 15 23:54:43 2004
※ 引述《maestrod (酷)》之銘言:
: 如題
:
: merci beaucoup
:
:
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 140.115.51.48
: → gianni:baiser 推203.173.226.148 03/15
: → Todesengel:embrasser 可以嗎? @@ 推 140.113.69.115 03/15
: → gianni:那是擁抱 推203.173.227.164 03/15
: → Todesengel:oops 我記錯了 謝謝 ^^ 推 140.113.69.115 03/15
: → Todesengel:咦 那 s'embrasser 呢? 推 140.113.69.115 03/15
embrasser已經可以借代為接吻之意了,
如「Je t'embrasse.」。
至於「Je te baise.」
也已經有更進一步借代成比較不雅的意思了……
請大家自行想像一下擁抱→接吻→……
所以平常或寫信講接吻請愛用Je t'embrasse.
--
進步中的台灣足球代表隊遠征世界杯亞洲區會外賽,首戰竟因集訓不足,
被巴勒斯坦以0-8羞辱!!!
台灣真的是足球沙漠嗎?真的沒望嗎?如果是這樣的話,有心推廣足球人士的努力、
假日城市學校公園、窮鄉僻壤熱情奔跑的一個個身影、2002以後足球風氣的漸盛、
中華隊戰績的進步,又算什麼呢!!!你/妳還覺得無所謂嗎?
3/31烏茲別克作客中山足球場,輸人也不能輸陣,大家一起來當台灣足球應援團吧!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.23.191.26
※ 編輯: MilchFlasche 來自: 211.23.191.26 (03/15 23:59)
推
推 140.113.69.115 03/16,
推 140.113.69.115 03/16
推
推 218.166.77.220 03/16,
推 218.166.77.220 03/16
推
推 210.85.222.62 03/16,
推 210.85.222.62 03/16
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.222.62
推
推140.112.214.198 03/16, , 1F
推140.112.214.198 03/16, 1F
推
推 210.85.222.62 03/16, , 2F
推 210.85.222.62 03/16, 2F
推
推140.112.214.198 03/17, , 3F
推140.112.214.198 03/17, 3F
推
推 140.109.137.20 03/17, , 4F
推 140.109.137.20 03/17, 4F
→
03/04 09:16, , 5F
03/04 09:16, 5F
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
18
78