Re: [問題] neuf/neuve vs nouveau/nouvelle

看板Francais (法語)作者 (je ne sais pas)時間19年前 (2005/07/28 03:07), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
http://french.about.com/od/mistakes/a/new.htm 這裡有一篇有討論到 不過是英文的 = =a 大概解釋的話 In summary, nouveau is used to mean that something has changed, while neuf indicates that something is newly-made. nouveau是用在個人的改變上 例如 Il a mis une nouvelle chemise. (He put a new shirt on.) 會直接認為是 "他穿了一件新衣服" 可是由於這裡的nouvelle 正確來講 應該是 他把剛剛穿的換成另外一件 是一個改變 這裡的nouvelle不能當作是新衣服 (不能確定是否是從店裡買出來的"全新"衣服) 而neuf則是絕對是新的 (是剛製造的新東西) 例如 Il a achete une chemise neuve. He bought a new shirt. 這裡同樣是新衣服 可是由於這個neuve 代表他是一件全新的衣服(他從店裡買出來的 絕對新的) ------------------------------------------------------ 以上是出自那個網站 我只是挑了我覺得比較清楚的例子 因為我個人還是覺得有點複雜 其他的例子沒有很懂 :P 覺得這個網站還不錯 有解釋到很多類似的字的差異 http://french.about.com/library/weekly/bltopicsub-cp.htm ※ 引述《heure ( )》之銘言: : 有誰可以告訴我差別? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.28.144

140.112.214.198 07/29, , 1F
140.112.214.198 07/29, 1F

220.134.21.211 07/29, , 2F
220.134.21.211 07/29, 2F
文章代碼(AID): #12vzk82s (Francais)
文章代碼(AID): #12vzk82s (Francais)