Re: [問題] 請問這句這樣對不對

看板Francais (法語)作者 (穿過去了)時間19年前 (2006/01/23 03:10), 編輯推噓2(208)
留言10則, 2人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
※ 引述《punomize (不得已的新機)》之銘言: : 不要嘲笑別人 : 是不是 : Ne te moque pas des autres. : (vous)(moquez) : 自己練習造句 有錯請多指教 : 謝謝 我會寫成: Ne moque-toi pas d'autre. te改成toi的原因是在l'imperatif中 代詞性動詞要改為moi toi soi des改成de是因為否定句後的de應該用單數且不用加冠詞 不過以上都只是我的想法 正不正確還有待高手解答 謝謝~ -- chez moi: http://www.weblink.idv.tw blog: http://blog.yam.com/steven0127/ bienvenue! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 82.122.72.138

01/23 05:21, , 1F
第一個想法只有在肯定的imperatif才對,否定的是ne te
01/23 05:21, 1F

01/23 05:21, , 2F
第二個想法只有在pas後面接不定冠詞才對。這裡的de是前
01/23 05:21, 2F

01/23 05:22, , 3F
面pronominal動詞se moquer要接的,不是要替代un/une。
01/23 05:22, 3F

01/23 05:23, , 4F
亦即"pas un/une xx"的時候是"pas de xx"無冠詞。
01/23 05:23, 4F

01/23 06:59, , 5F
受教~第一個想法的確是我想得不夠深哪~ 不過 第二個de
01/23 06:59, 5F

01/23 07:00, , 6F
我不是很懂 意思是說雖然用d'autre沒錯 但不是因為否定
01/23 07:00, 6F

01/23 07:01, , 7F
而只是因為se moquer de這樣的結構嗎?
01/23 07:01, 7F

01/23 07:03, , 8F
還是說這裡就要用des autres了? 感謝!
01/23 07:03, 8F

01/23 17:38, , 9F
des autres.不然變d'un autre。這裡就不是文法而是意思
01/23 17:38, 9F

01/23 17:40, , 10F
"pas de"不要用想的,要背。不是看到pas決定de,看意思
01/23 17:40, 10F
文章代碼(AID): #13qzZ1sZ (Francais)
文章代碼(AID): #13qzZ1sZ (Francais)