Robert Badinter:論死刑的威嚇價值

看板Francais (法語)作者時間19年前 (2006/07/15 06:34), 編輯推噓2(2018)
留言20則, 3人參與, 最新討論串1/1
巴當特(Robert Badinter,30.3.1928-),出生於巴黎,是密特朗總統 第一次任期下的第二位司法部長(同一個閣揆第一次找的司法部長任期僅僅一 個月又一天)。之後擔任任期九年的憲法委員會主席,現任參議員。 巴氏最負盛名的事蹟就是在擔任司法部長任內,首先就推動廢除死刑。他 在國會為此發表的演說也成為著名的影像片段。 以下摘錄巴當特針對死刑的威嚇效力所作的一段批評。這裡面提到三個人 名。Buffet(Claude)是一宗挾持人質之後殺害人質的主嫌,Bontems(Roger )應該算是幫助犯。Buffet的公判程序雖然確認了兩個被害人都是Buffet一人 所殺,然而陪審團(僅用於重罪法庭)卻將兩人都處以死刑。這是左右時任律 師的巴當特走上廢除死刑之路的重大事件。 巴氏在1976年擔任了綁架八歲小男童並且撕票的Patrick Henry之辯護人。 警方在被害人失蹤之後就懷疑Henry涉案,但始終欠缺足以將其列為被告的證據 。Henry更在鏡頭前聲稱綁票者和殺人犯都應該處死。後來在他的床下發現了裹 屍於棉被中的被害人。巴當特當然無法為他脫罪,然而他真正的目標並不是讓 Henry被判無罪,而是在本案中猛烈攻擊死刑的存在。最後Henry被處以終身監 禁。 以下是巴當特在法國國民議會(下院)中針對死刑威嚇效力的批評內容。 請搭配影片服用。他的發音清楚、速度平和,適合學習者反覆聆聽模仿。日期 是1981年9月17日,畫面在France 3播出。 影片網址:http://kuso.cc/05Qp,抓下來看比較快,要用Quicktime播。 En fait, ceux qui croient à la valeur dissuasive de la peine de mort, méconnaissent la vérité humaine. La passion criminelle n'est pas plus arrêtée par la peur de la mort que d'autres passions ne le sont qui, celles-là, sont nobles. Et si la peur de la mort arrêtait les hommes, vous n'auriez ni grands soldats, ni grands sportifs. Nous les admirons, mais ils n'hésitent pas devant la mort. D'autres, emportés par d'autres passions, n'hésitent pas non plus. C'est seulement pour la peine de mort qu'on invente l'idée que la peur de la mort retient l'homme dans ses passions extrêmes. Ce n'est pas exact. Et, puisqu'on vient de prononcer le nom de deux condamnés à mort qui ont été exécutés, je vous dirai pourquoi, plus qu'aucun autre, je puis affirmer qu'il n'y a pas dans la peine de mort de valeur dissuasive : sachez bien que dans la foule qui autour du palais de justice de Troyes, criait au passage de Buffet et de Bontems : "A mort Buffet ! A mort Bontems !", se trouvait un jeune homme qui s'appelait Patrick Henry. Croyez-moi, à ma stupéfaction, quand je l'ai appris, j'ai compris ce que pouvait signifier, ce jour-là, la valeur dissuasive de la peine de mort ! -- 狄馬喬即使被三振了, 也是很好看的。 --Ted Williams -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 193.52.24.125 ※ 編輯: Androgyne 來自: 193.52.24.125 (07/15 06:38)

07/15 13:44, , 1F
我有問題..
07/15 13:44, 1F

07/15 13:45, , 2F
請問為啥有很多看不到的字
07/15 13:45, 2F

07/15 13:45, , 3F
是不是我應該灌個法文輸入法才看得到
07/15 13:45, 3F

07/15 15:19, , 4F
unicode補全計劃應該就可以了
07/15 15:19, 4F

11/04 19:12, , 5F
1 ◢██◣ 來吧 不管來多少我都會放在嘴裡
11/04 19:12, 5F

11/04 19:12, , 6F
█ ◥▌
11/04 19:12, 6F

11/04 19:12, , 7F
◤□︵□▌ ●~ ─── ◎
11/04 19:12, 7F

11/04 19:12, , 8F
╲ ▽╱ │ 看我的跳躍殺洨!
11/04 19:12, 8F

11/04 19:12, , 9F
◢ ̄︺ ̄◤ \●
11/04 19:12, 9F

11/04 19:12, , 10F
| | █╮\
11/04 19:12, 10F

11/04 19:12, , 11F
◤ ̄◥ < \ \\
11/04 19:12, 11F

11/04 19:12, , 12F
\\\
11/04 19:12, 12F

11/04 19:13, , 13F
1 ◢███◣ ◢█◣
11/04 19:13, 13F

11/04 19:13, , 14F
█ █ ◢◤ ◥◣
11/04 19:13, 14F

11/04 19:13, , 15F
█ █ ◢◤ ◥◣
11/04 19:13, 15F

11/04 19:13, , 16F
█ █ ◢◤ ████ ◥◣
11/04 19:13, 16F

11/04 19:13, , 17F
█ █ █ █
11/04 19:13, 17F

11/04 19:13, , 18F
█ █ █ █
11/04 19:13, 18F

11/04 19:13, , 19F
█ █ █ █
11/04 19:13, 19F

11/04 19:13, , 20F
◥███◤ █ █
11/04 19:13, 20F
文章代碼(AID): #14k1lmbG (Francais)
文章代碼(AID): #14k1lmbG (Francais)