Re: [問題]在日本學法文的經驗...
這就是行之有年的默示法,第一堂課老師會講述規則,之後就盡量不講話,留時間給學生
引導他們
找到發音的規律,養成看到字就反射的發音方式。
我的英文是學這種的,所以ㄧ直到上國中被逼著背音標才學會音標,
我還滿贊同這種學習方式的,很多補習班老師ㄧ直唸,學生跟著唸,
唸了半天學生還是發音很糟,看到字先想到音標,ㄧ定要背過的單字才敢開口。
我很小的時候去別種補習班,連英文字母都還不能記得,
就叫我被怪怪形狀的音標,ㄧ直搞混。
這種方法有好處也有壞處,好處是就像學母語一樣,最後會很抓到大部分字的規則,然後
課堂上練習的時間很多,所學的每個東西都很紮實,因為進度很慢,可是一定會養成習慣
,將來進步的速度會成等比成長,而且發音算很像老外(自己覺得我的英文發音還不錯)
。
壞處是進度慢,欲速成者不適合,很多成人也許會覺得無聊。而且學這套系統的老師對文
法的講解也是抱著自然的方式教學,容易有缺漏或疑惑,像我文法就不好,多是長大自修
才知道很多句子不能亂用。
※ 引述《iria (MA~guro desu!)》之銘言:
: 上禮拜去參加週末講習會, 講習會就是老師會教發音, 糾正發音的課程...
: 沒有基礎的我, 也去見習看看囉...
: 有個疑問是, 這家補習班的教法是是用色表來教學生發音...
: 白色-> a
: 紅色-> y
: 棕色-> o
: 所以學生看到啥顏色就會自動反應唸出發音..
: 老師指出幾種顏色表格, 再用動作表示, 學生就可了解其意思...
: 我問其他在籍生 (我不是這家補習班的學生), 他們說初級班就是這麼教,
: 沒學過啥abc, 音標等等...
: 請問在台灣學的板友們有相同的經驗嗎?
: 感覺我已經老了, 不太適合用這種幼幼班的方式學語言..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.128.67.249
討論串 (同標題文章)
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章