[問題] 這封請假信的文法正確嗎?

看板Francais (法語)作者 (派美眉)時間13年前 (2012/11/20 04:12), 編輯推噓0(004)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
要寫封信跟我的教授請假 大意為我11/8得了流感想向老師請假 我對老師感到很抱歉希望老師能夠批准我的病假 並且允諾之後不會再輕易的請假 想麻煩板上的高手們幫我看看這封信的文法是否正確 還有用詞禮儀是否妥當 Chère Madame, J'écris cette lettre pour je veux demander un congé de maladie à 11/8. Je suis désolée que je ne suis pas allé en cours ce jour-là. J'espère que vous apprécierez ma demande. J'ai plaisaient pas aller à l'école à 11 / 8 parce que je suis malade sé rieusement. J'ai eu un mal de tête et la diarrhée grave à 11/8. Après avoir pris ma température, j'ai trouvé que j'avais une grosse fièvre. J’ ai pensé qu’il est l’influenza. Et ma mère m'a conseillé de rester à la maison pour se reposer. Enfin, j'ai décidé d'être absent en cours. Je regrette de j’ai manqué la chance de apprendre plus. Je ne demanderai pas un congé plus facilement. Restant à votre disposition pour tout renseignement complémentaire, veuillez recevoir, Madame, mes respectueuses salutations. 麻煩各位了 謝謝:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.44.10.243 ※ 編輯: haciendo 來自: 114.44.10.243 (11/20 04:18)

11/20 05:54, , 1F
有點落落長 請問是要寫給什麼樣的老師?
11/20 05:54, 1F

11/20 06:06, , 2F
理論上不用那麼文謅謅
11/20 06:06, 2F
嗯,是比較嚴肅一點的老師 他要求要寫一整張A4紙左右 然後三段文章第一段寫寫這封信的理由第二段是為什麼請假 第三段是要告訴他以後不會再輕易的請假... ※ 編輯: haciendo 來自: 114.44.10.243 (11/20 09:03)

11/20 16:30, , 3F
不會是法文老師順便要你練習法文吧...
11/20 16:30, 3F

11/21 03:04, , 4F
http://tinyurl.com/bv4ksql 符合以上所有要求的請假信
11/21 03:04, 4F
文章代碼(AID): #1GgfAe4Y (Francais)
文章代碼(AID): #1GgfAe4Y (Francais)