[文法] 請問該用ce que 還是 que
大家好,我是初學法語的學生。
想請問「我覺得我沒有做的很好」(I think I didn't do well.)的句子是
Je pense que je n'ai pas bien fait.
還是
Je pense ce que je n'ai pas bien fait.
google翻譯的直譯是前者,但是我查了que的用法,似乎前面一定要有先行詞?這樣看第
一句好像que前面要加ce 才對,小弟還不太熟不太確定怎麼寫是對的,請大家幫忙了,謝
謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.7.161 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1560194612.A.860.html
→
06/11 09:39,
5年前
, 1F
06/11 09:39, 1F
→
06/11 09:39,
5年前
, 2F
06/11 09:39, 2F
→
06/11 12:21,
5年前
, 3F
06/11 12:21, 3F
→
06/11 12:21,
5年前
, 4F
06/11 12:21, 4F
→
06/11 12:28,
5年前
, 5F
06/11 12:28, 5F
→
06/11 12:28,
5年前
, 6F
06/11 12:28, 6F
→
06/11 12:28,
5年前
, 7F
06/11 12:28, 7F
→
06/11 13:20,
5年前
, 8F
06/11 13:20, 8F
→
06/11 13:21,
5年前
, 9F
06/11 13:21, 9F
→
06/11 17:21,
5年前
, 10F
06/11 17:21, 10F
→
06/11 17:22,
5年前
, 11F
06/11 17:22, 11F
→
06/11 17:23,
5年前
, 12F
06/11 17:23, 12F
推
06/11 23:00,
5年前
, 13F
06/11 23:00, 13F
→
06/12 00:02,
5年前
, 14F
06/12 00:02, 14F
→
06/12 00:02,
5年前
, 15F
06/12 00:02, 15F
→
06/13 23:09,
5年前
, 16F
06/13 23:09, 16F
→
06/13 23:16,
5年前
, 17F
06/13 23:16, 17F
→
06/13 23:16,
5年前
, 18F
06/13 23:16, 18F
推
07/06 05:12,
5年前
, 19F
07/06 05:12, 19F
→
07/06 05:12,
5年前
, 20F
07/06 05:12, 20F
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章