Re: [語文] PP1-SC-5
※ 引述《faultfinder (faultfinder)》之銘言:
: 回KMI :
: 5. The Achaemenid empire of Persia reached the Indus Valley in the fifth
: century B.C., bringing (the Aramaic script with it, from which was derived
: both northern and) southern India alphabets.
: A. the Aramaic script with it, from which was derived both northern and
: (was 單數動詞與 both .. and …alphabets多數主詞,主詞動詞數的不一致)刪除
: B. the Aramaic script with it, and from which deriving both the northern and
: the
: (which子句應該有動詞,但deriving是分詞,不是動詞) )刪除
: C. with it the Aramaic script, from which derive both the northern and the
: D. with it the Aramaic script, from which derives both northern and
: (同A:derives單數動詞與 both .. and …alphabets多數主詞,主詞動詞數的不一致) )
: 刪除
: E. with it the Aramaic script, and deriving from it both the northern and
: (把沒畫線的bringing一起讀 => bringing with it the Aramaic script, and
: deriving from it both the northern and southern India alphabets.
: 兩個分詞片語的平行結構只需要用and連接,不需在and前給逗號。
: 就是說:Ving and Ving 才對,Ving , and Ving 不對)刪除
: (三個以上才要逗號,就是說:Ving ,Ving , and Ving)
不好意思,補充一下個人看法^^",
我個人覺得如果只遵循「若僅兩樣並列,則and前不需要有逗點」規則。不一定可靠。
避竟有時候長句,或是含兩個不同分辭修飾的句子也可能出現and前逗號合理的情況,
E要找錯誤,直接從1.)both後的the nothern and __southern缺the沒對稱,
或是2.)從文意看,主詞the Achaemenid empire會deriving出啥東西?說不通得之。
: P.S.
: 老方也知道with it (兩個字)必須放在the Aramaic script(三個字)之前以免頭重腳輕,
: 就如同答案C 裏的from which derive(動詞一個字) both the northern and the
: southern India alphabets (主詞八個字)一樣也是主詞與動詞的位置對調,以免頭重腳
: 輕。不過,這些倒裝句型都是在用簡單規則找出答案之後再補充的。他認為:這些規則不
: 是很重要,因為OG例題及上千考古題幾乎都不需要用這規則就通通可解出正確答案。總之
: ,教英文文法規則的老師,教了幾十年,大概對英文文法規則的知識都差不多,只是常考
: 的是哪些,就有賴老師去歸納了,我們補習的不就是需要這些嘛!?
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.121.37.175
※ 編輯: SABC 來自: 122.121.37.175 (09/26 01:47)
討論串 (同標題文章)
GMAT 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
328
678