Re: [問題] OG12-SC 107
其實which指代上,前面的名詞是a technique (called proton-induced X-ray emission)
,包含technique和限定修飾語,所以這裡指代上並沒有問題。
另外有兩點要特別提醒:
1. 在GMAT的標準英文中,是絕對不允許用代名詞指代前面整個"事件"
2. 限定用法在GMAT中只會用that,所以還原句子應該是a technique that is called...
※ 引述《laperous (Laperous)》之銘言:
: 原句改寫:
: Originally developed for detecting air pollutants, a technique which is called
: proton-induced X-ray emission and which can quickly analyze the chemical
: elements in almost any substance without destroying it, is finding uses in
: medicine, archaeology, and criminology.
: 這樣應該就能清楚看出which所指為technique。:)
: 至於非限定用法的which,是否只能代表“逗號前面的名詞”這個概念有點廣泛,
: 原則上是這樣沒錯,但非限定用法的which也能指前面提及的“事件”,
: Ex: 1). He said he'd never told a lie, which is a lie.
: 2). I'm pleased by the way in which he did it.
: ※ 引述《chenemily (天天保持好心情)》之銘言:
: : Originally developed for detecting air pollutants, a
: : technique called proton-induced X-ray emission, which
: : can quickly analyze the chemical elements in almost
: : any substance without destroying it, is finding uses in
: : medicine, archaeology, and criminology.
: : (A) Originally developed for detecting air pollutants,
: : a technique called proton-induced X-ray
: : emission, which can quickly analyze the
: : chemical elements in almost any substance
: : without destroying it,
: : 答案就是A 只是我有個疑問
: : 之前板上有討論 關代的用法
: : 結論就是 在非限定的Which 只能只帶逗號前面的名詞
--
A兔GMAT作戰中心
http://tw.myblog.yahoo.com/tootoo5478/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 221.120.68.121
推
07/05 14:38, , 1F
07/05 14:38, 1F
→
07/05 14:39, , 2F
07/05 14:39, 2F
討論串 (同標題文章)
GMAT 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章