Re: [討論] 幾個GRE類比

看板GRE (GRE入學考試)作者 (chouzen)時間18年前 (2006/11/12 23:56), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串5/6 (看更多)
※ 引述《meisister (最美好的時刻)》之銘言: : : 168. Author : novel = chef : banquet作者 : 小說 = 廚師 : 酒席 : : NOT sculptor : marble 雕刻家 : 大理石 why?? : : 我查過韋士字典marble也有大理石雕刻品的意思壓 : : 我到覺得chef : banquet 比較沒關係耶 : 這個藍寶裡也有... 藍寶裡的解釋剛好跟CAT相反 : 說 chef : banquet 這個答案是錯的 因為 chef 工作的對象是"food" : 我比較相信藍寶 (老師對不起...) ============================================================= 上一題 我應該會選 petty:notice = mysterious:explain 不過 另外一題我可能會選 Author:novel = chef : banquet novel 有 新穎的 跟小說 兩種意思 banquet 有 酒席 跟 盛宴兩種意思 意思都有點 很棒的完成品 的感覺 , 不單單只是工作成品而已 marble 的意思就比較中性了 ( 藍寶對不起....呵 ) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.184.185

11/13 05:55, , 1F
novel未必要很棒啊:p
11/13 05:55, 1F

11/18 04:21, , 2F
推, 前兩者都是完成品
11/18 04:21, 2F
文章代碼(AID): #15LqHAGo (GRE)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15LqHAGo (GRE)