詞類的簡繁體意思比對?????

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (雷克斯)時間16年前 (2008/03/12 22:57), 編輯推噓43(43034)
留言77則, 6人參與, 最新討論串1/1
請問一下各位鄉民.. 最近買了簡體文法教材.... 但裡面的簡體中文詞意和台灣的有差別.... 常常搞混...囧 例如.. 繁體台灣版 韓文詞類的種類大概分為.名詞.代名詞.形容詞.動詞.副詞.冠詞.數詞.助詞.感嘆詞... 這九種 對岸版 助詞.語尾.定語型.代詞.冠形詞.時態.語態.否定句.敬語.引用.連詞.假設句..... 有哪位好心的鄉民可以幫我歸位一下.... 我會很感謝的.. -- 我的電子信箱sdfg246810@gmail.com 我的MSN sdfg246810@yahoo.com.tw 加入時請告知是哪位謝謝~~~ 目前的興趣研究中韓之間的古代史歡迎來討論... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.234.96

03/12 23:01, , 1F
中文的我也看不懂...我是用啥體言用言 連體連用...
03/12 23:01, 1F

03/12 23:01, , 2F
日文書上的..
03/12 23:01, 2F

03/12 23:17, , 3F
你如果台灣和大陸教材都有買 就可以彼此對照了
03/12 23:17, 3F

03/12 23:21, , 4F
我是X牛出版社:新訂韓國語文法(ISBN957-599xxx)譯者:王俊
03/12 23:21, 4F

03/12 23:21, , 5F
不過說真的,自己讀文法書真的蠻累的‥想買本簡易對話的 ^^
03/12 23:21, 5F

03/13 00:11, , 6F
很累是指沒有人帶的學...很難懂還是????
03/13 00:11, 6F

03/13 00:16, , 7F
應該是說自己有很多疑問沒得問 = =
03/13 00:16, 7F

03/13 00:16, , 8F
比如說@ko#匙檜 = 剪 (忮痻)@#那念也可以念簡寫的部分嗎??
03/13 00:16, 8F

03/13 00:17, , 9F
另外這本也沒有語音變化教學 @ko#匙檜 鎏今+檜@#怎念呢 Orz
03/13 00:17, 9F

03/13 00:17, , 10F
那黃牛那一本可以入手嗎???
03/13 00:17, 10F

03/13 00:19, , 11F
2468大可能要另請高明 ~ 我是只有在書局發現在本就買了 囧
03/13 00:19, 11F

03/13 00:20, , 12F
繁體教材沒有大陸的多.....但簡體的意思有很怪
03/13 00:20, 12F

03/13 00:21, , 13F
真是囧阿...好處是便宜...有很多種選擇
03/13 00:21, 13F

03/13 00:23, , 14F
目前只能希望這邊人氣愈來愈望‥日文版至少都有幾十人 Orz
03/13 00:23, 14F

03/13 00:23, , 15F
這裡我沒看過超過2位數的 囧||
03/13 00:23, 15F

03/13 00:23, , 16F
沒有辦法....去八卦板看看就會知道了..科科
03/13 00:23, 16F

03/13 00:45, , 17F
坊間的教材的確只注重文法 語法 句字架構...
03/13 00:45, 17F

03/13 00:45, , 18F
提到發音怎麼連音 變音 如何縮寫 很少
03/13 00:45, 18F

03/13 00:45, , 19F
以後我也出個教材或開補習班算了 呵呵
03/13 00:45, 19F

03/13 00:46, , 20F
elvies可以加我msn 有問題上面問我好了
03/13 00:46, 20F

03/13 00:49, , 21F
楊老師的語法的音韻篇有提到些 你也可以看看
03/13 00:49, 21F

03/13 00:50, , 22F
感謝81大 ^^ 我去看看
03/13 00:50, 22F

03/13 00:56, , 23F
那個網址音韻在哪篇我找不到 XDD
03/13 00:56, 23F

03/13 00:59, , 24F
哪個網址?
03/13 00:59, 24F

03/13 01:00, , 25F
352篇文章內的網址
03/13 01:00, 25F

03/13 08:08, , 26F
有兩位數以上啊!這跟八卦又有啥關係了= =?
03/13 08:08, 26F

03/13 08:11, , 27F
基本教材會注重在連音喔~和動詞變化等等...我覺得最主
03/13 08:11, 27F

03/13 08:12, , 28F
要是大家切入的面都不同,即使有人回答了,有人也還會
03/13 08:12, 28F

03/13 08:13, , 29F
懷疑回答人的答案,也就是沒有統一的標準或說權威性的
03/13 08:13, 29F

03/13 08:13, , 30F
答案,我覺得這才是bbs正常的現象吧!然後e大,我覺得
03/13 08:13, 30F

03/13 08:15, , 31F
有時候你的問題你自己就回答啦!不知道還可以告訴你甚
03/13 08:15, 31F

03/13 08:15, , 32F
麼XD
03/13 08:15, 32F

03/13 12:00, , 33F
版主怎麼降說 *^^* 不過二位數是指超過10人啦 ^^
03/13 12:00, 33F

03/13 12:01, , 34F
目前還沒有看過超過10人(右上角數字常常只有3-8人左右)
03/13 12:01, 34F

03/13 12:07, , 35F
有啦!你去看我之前有推文說人數由白色變黃色...有啦
03/13 12:07, 35F

03/13 12:07, , 36F
日文版2003年就開始捏...我覺得這樣就不錯了,尤其要
03/13 12:07, 36F

03/13 12:09, , 37F
感謝當初提議要自介的板友,我感覺是那個時候開始,大
03/13 12:09, 37F

03/13 12:09, , 38F
家才浮出水面的還有後來leader.X,2468,小映人,we,sasa
03/13 12:09, 38F

03/13 12:10, , 39F
yaya,rick,albyu....的幫忙...還有e大你也浮很大喔...
03/13 12:10, 39F

03/13 12:11, , 40F
下次來聚會吧!還是哪裡你方便我們去找你!
03/13 12:11, 40F

03/13 12:12, , 41F
哈 五月能成行再跟版主報告 不過韓文我身邊真的沒人學!!!
03/13 12:12, 41F

03/13 12:13, , 42F
學過日文的人很多,學韓文的人相對少很多了
03/13 12:13, 42F

03/13 12:15, , 43F
坦白說,不少人對韓國純在一些"刻板印象"(既定印象) ‥‥
03/13 12:15, 43F

03/13 12:14, , 44F
這次sdfg246810主辦喔!可以跟他聯絡!嗯~不過我覺得
03/13 12:14, 44F

03/13 12:15, , 45F
03/13 12:15, 45F

03/13 12:16, , 46F
開始學的人好像愈來愈多...喔...那種喔...老實說有時
03/13 12:16, 46F

03/13 12:16, , 47F
我也會罵...不過我覺得是兩碼事吧!我是覺得韓國字很
03/13 12:16, 47F

03/13 12:17, , 48F
好玩才學的...你自己還不是韓文很好...你應該知道那種
03/13 12:17, 48F

03/13 12:18, , 49F
03/13 12:18, 49F

03/13 12:19, , 50F
@ko#擬..斜歲蹂.盪紫 フ旋擎 敝罹遴 匙檜 儅陝ボ蹂.ビビ@#
03/13 12:19, 50F

03/13 13:59, , 51F
@ko#盪紫 フ旋擎 敝罹遴 匙檜塭堅 儅陝ボ蹂.@這樣才對
03/13 13:59, 51F

03/13 14:00, , 52F
@#這樣才對
03/13 14:00, 52F

03/13 14:17, , 53F
請問@ko#匙檜=啪@#的話 就是直接念成@ko#"啪"@#也可嗎??
03/13 14:17, 53F

03/13 14:19, , 54F
簡寫是純書寫方便還是代表念法也可以那樣?? @ko#堅葆錶蹂@#
03/13 14:19, 54F

03/13 14:20, , 55F
唸法就這樣唸...
03/13 14:20, 55F

03/13 14:23, , 56F
嗯‥原來的@ko#匙檜@#念@ko#"剪衛"@#對嗎?噔@ko#蛤??@#
03/13 14:23, 56F

03/13 14:26, , 57F
@ko#嫦擠曖 僥薯陛 號嬴憮 澀 陛腦藥 輿撮蹂.@#<(_ _)>
03/13 14:26, 57F

03/13 14:25, , 58F
上面那個辭是直接連沒錯...人這個啪慶有些組合要用代表音
03/13 14:25, 58F

03/13 14:27, , 59F
來連....這個規則我還不是很能掌握...
03/13 14:27, 59F

03/13 14:28, , 60F
目前是看一個問一個背一個的土法煉鋼...
03/13 14:28, 60F

03/13 14:29, , 61F
還有日文"的"韓文常省略...你上面那句我應該會省略..
03/13 14:29, 61F

03/13 14:30, , 62F
當然對不對要問高級班...
03/13 14:30, 62F

03/13 14:31, , 63F
嗯嗯‥@ko#嫦擠 = 夥葷??@#@ko#澀 賅腦啊橫蹂.@#連音疑問^^
03/13 14:31, 63F

03/13 14:36, , 64F
yes
03/13 14:36, 64F

03/13 14:36, , 65F
e大...對啊...看到圈圈就把前面那個補上...基本上來說
03/13 14:36, 65F

03/13 14:49, , 66F
你加我msn好了 這樣比較快
03/13 14:49, 66F

03/13 14:50, , 67F
e大leader很想要你的msn啦!你快加他的吧
03/13 14:50, 67F

03/13 14:52, , 68F
站內信了(汗)
03/13 14:52, 68F

03/13 14:53, , 69F
XD
03/13 14:53, 69F

03/13 14:58, , 70F
elvies你也寄給我吧....我也加一下...
03/13 14:58, 70F

03/14 01:24, , 71F
基本上,繁簡這兩類講的很多都是不同的東西
03/14 01:24, 71F

03/14 01:25, , 72F
上文繁是討論詞類,簡卻包含詞類、句法等等
03/14 01:25, 72F

03/14 01:26, , 73F
不一樣的東西很難類比呢
03/14 01:26, 73F

03/14 10:09, , 74F
deadman出現了
03/14 10:09, 74F

03/14 11:43, , 75F
版大的推文有控制碼嗎? :)
03/14 11:43, 75F

03/14 11:49, , 76F
你說哪一句
03/14 11:49, 76F

03/15 09:24, , 77F
2468還有homoptera也聯絡她一下...據說手機沒人接
03/15 09:24, 77F
文章代碼(AID): #17r-zl_F (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #17r-zl_F (HANGUKMAL)