[韓文] 韓語的漢字有『馬子』這個詞嗎?

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (老中)時間13年前 (2012/09/28 11:12), 編輯推噓0(004)
留言4則, 1人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
請問一下, 韓語的漢字有『馬子』這個詞嗎? 最近看了韓國藝人 PSY 的『GANGNAM STYLE(江南 Style)』, https://www.youtube.com/watch?v=9bZkp7q19f0
https://www.youtube.com/watch?v=y88MliWUfmc
MV中有所謂的「騎馬舞」,突然有這個疑問。 華文的馬子是指女朋友,那韓語有『馬子』這個詞嗎? 謝謝您的回答。^_^ -- 老中 的意思(就小弟所知道的,按年代來排列) 1. 日本江戶幕府時,直屬將軍管轄的政務最高責任者。 2. 現在對中國人的簡稱(像老美……)。 ?. ……(誰有 象形文←→華文、楔形文←→華文、……辭典呀?) ?. 不知是否和雅虎、金石、百度一樣,可以在古代的書籍中找到這兩個字? rouzyuu -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.31.128.147

09/28 20:20, , 2F
華文的馬子本來是虎子 也就是馬桶 以便器稱女友有貶義
09/28 20:20, 2F

09/28 20:22, , 3F
根據上面韓文辭典的網頁解釋則是同形異義詞
09/28 20:22, 3F

09/29 10:11, , 4F
抱歉 上面那是日語的 先前忘了先點選gukeo又沒看到ilboneo
09/29 10:11, 4F
文章代碼(AID): #1GPHMEr7 (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #1GPHMEr7 (HANGUKMAL)