[請益] 韓文的謝謝

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (笨仔)時間11年前 (2014/09/27 01:29), 11年前編輯推噓7(708)
留言15則, 6人參與, 最新討論串1/1
請教純韓文的謝謝 有人寫口慢(man)思米達 有人寫口媽(map)思米達 差一個尾音 口 卜 乚 口 卜 廿 請教這兩種寫法有什麼不同呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.30.190.230 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/HANGUKMAL/M.1411752560.A.A29.html

09/27 01:43, , 1F
第二個不是謝謝的意思
09/27 01:43, 1F

09/27 01:49, , 2F
剛剛查了一下 是說第二個用法是敬語
09/27 01:49, 2F
※ 編輯: ilutc (61.30.190.230), 09/27/2014 01:52:16

09/27 01:54, , 3F
剛朋友用第一種寫法和我道謝 我還糾正他拼錯字 超丟臉= =
09/27 01:54, 3F

09/27 02:15, , 4F
2才是對的吧??
09/27 02:15, 4F

09/27 02:17, , 5F
是喔??? 我剛去估狗 發現兩種都有人寫耶@@
09/27 02:17, 5F

09/27 08:50, , 6F
一樓跟三樓要不要去查字典比較快…推薦naver字典
09/27 08:50, 6F

09/27 11:15, , 7F
第二個才對啦 自己看字典吧 http://ppt.cc/erZN
09/27 11:15, 7F

09/27 11:16, , 8F
09/27 11:16, 8F

09/27 11:26, , 9F
原來如此 和各位前輩說聲 摳媽思米達 砍撒黑油 謝謝
09/27 11:26, 9F

09/27 16:08, , 10F
韓文部分原po重新編輯過……
09/27 16:08, 10F

09/27 18:31, , 11F
d大抱歉 因為我發音和韓文上下兩個打顛倒 所以修正
09/27 18:31, 11F

09/27 18:32, , 12F
若對你造成困擾 在此向您鄭重道歉
09/27 18:32, 12F

09/27 18:34, , 13F
修正為慢(man)-乚 媽(map)-廿
09/27 18:34, 13F

09/27 21:50, , 14F
沒有困擾XD 只是有問題才會問 不用什麼都不會去查的口氣
09/27 21:50, 14F

09/28 23:51, , 15F
有第一個這個字嗎@@
09/28 23:51, 15F
朋友打的 和我學的不一樣 疑惑中 就複製貼上網搜尋 結果跑出好多顯示結果 我就迷惘了 所以拿上來問@@ ※ 編輯: ilutc (61.30.190.230), 09/29/2014 00:34:42 ※ 編輯: ilutc (61.30.190.230), 09/29/2014 00:35:28
文章代碼(AID): #1K9Q9mef (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #1K9Q9mef (HANGUKMAL)