Re: [翻譯] 目前人在韓國,求翻譯一個句子

看板HANGUKMAL (韓語板)作者 (自 由 靈 魂)時間10年前 (2015/11/19 02:13), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《ladiva (漸漸)》之銘言: : 來釜山旅遊,帶了韓國人很喜歡的三點一刻,是打算在旅途中交朋友用的,也遇到了很多 : 熱情可愛的釜山人。 : 好的,問題來了,我想請各位高手幫我翻譯一下,如果我想送茶包給對方時該怎麼說:「 : 這是韓國人來臺灣很喜歡的伴手禮,我想給你一包表示我的謝意,還有可以跟你拍張合照 : 做紀念嗎?」 : 就是上面這個句子,麻煩大家了,謝謝! 你去觀光公社的景點旅游案內所 用英文跟當地服務人員說一遍 他們若聽的懂你說啥 就會用韓文復述一遍 拿手機錄音,並請他們寫下來,安捏卡緊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.158.122.18 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HANGUKMAL/M.1447870388.A.631.html

11/19 11:48, , 1F
非常中肯的建議!
11/19 11:48, 1F
文章代碼(AID): #1MJB-qOn (HANGUKMAL)
文章代碼(AID): #1MJB-qOn (HANGUKMAL)