Re: [問野] tim、瓜、遮…語尾各是什麼意思阿?

看板HKMCantonese (廣東語)作者 (嘎喵)時間15年前 (2009/10/28 20:07), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/4 (看更多)
※ 引述《nantonaku (nantonaku)》之銘言: : 看港劇有些語尾 : 語尾 印象中的例句 : ex 葛我~~ http://www.youtube.com/watch?v=K0LxlU9ArFc&NR=1
(單純覺得好笑PO的) : 都好辛苦葛我~~~     「~的啊」、「~的咧」的意思。      ex: 係無係o甘做ge wor?(是不是這樣做的啊?)         我記得唔係o甘樣做ge wor (我記得不是這樣做的啊/的咧) : tim(添)~~~~ 全靠大家的幫襯TIM~~~    有「的呢、呢」的語感,不過只用在肯定句,前一句有並列詞,不用在疑問句。    也有贊同、附和對方的意思。      ex:(這句請自行想像成粵語)       這個蛋糕不但好吃,而且很便宜呢                     ↑(tim)     ex: a:唉呀呀,某某人真係好靚仔啊,又高又聰明…       b:係囉係囉,仲好溫柔tim~ : 瓜~~~~~ 最少可以攬(抱)一下瓜~~~~~    就是疑問句的「吧」 : j~~~~~~ 都沒理由J~~~~    這個有點難以解釋…      ex:到底好唔好聽jek? (到底好不好聽啊?/好不好聽呀~?)                 -質問語感  / 撒嬌語感     ex:你真係可愛ge jek~ (你真的好可愛喔~)                 -裝可愛= =?(個人覺得XD) : 這些要在什麼句子中使用阿? : 也不是嗎 也不是囉 也不是喔 : 有沒有對照的中文意思呢? : 這樣我才能學會到底什麼場合用葛我~~ 還是瓜~~ 什麼的 : 感謝大家喔 : ※ 編輯: nantonaku 來自: 118.168.135.41 (10/28 18:41) : ※ 編輯: nantonaku 來自: 118.168.135.41 (10/28 18:43) 小小簡答,希望能夠讓你明白。 有其他高手加注的話或認為不對的地方歡迎指教>"< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.128.28.157
文章代碼(AID): #1Aw3G7aE (HKMCantonese)
文章代碼(AID): #1Aw3G7aE (HKMCantonese)