Re: [問題] dialect of Chinese

看板Linguistics (語言學習)作者 (Khoguan Phuann)時間17年前 (2007/11/19 13:58), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《freshguy (象棋~~)》之銘言: : 並且漢語雖然在不同的地區口語差異很大,但擁有文字上的 : 高度統一性,這與西方語言文字顯著的差異是不同的。 那種所謂高度統一性的文字,要嘛就是古文言文,不嘛就是以官話系統 為主的白話文。這兩類文字其實沒有資格稱為諸如閩語、客語、粵語這些 當代活語言的書寫系統。閩客粵等口頭上不能溝通,寫成各自的白話文, 即使是用漢字寫的,彼此還是看不懂,更不要說是用拼音文字寫的,差異 就更顯著了,懂閩語拼音文字的,去看粵語拼音文字,根本完全不能理解。 中國學者的「方言」用法,確實是政治觀點影響的結果,我們也不必說他們 錯誤。就是按照各自的立場去界定,各得其所,不要將他們所謂的方言拿來 和 dialect 的定義夾纏不清就得了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.240.197.121
文章代碼(AID): #17GIO0mH (Linguistics)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #17GIO0mH (Linguistics)