Re: [問題] dialect of Chinese
看板Linguistics (語言學習)作者linyian (St. Catz College)時間17年前 (2007/11/20 06:56)推噓7(7推 0噓 4→)留言11則, 7人參與討論串4/4 (看更多)
※ 引述《khoguan (Khoguan Phuann)》之銘言:
: ※ 引述《freshguy (象棋~~)》之銘言:
: : 並且漢語雖然在不同的地區口語差異很大,但擁有文字上的
: : 高度統一性,這與西方語言文字顯著的差異是不同的。
: 那種所謂高度統一性的文字,要嘛就是古文言文,不嘛就是以官話系統
: 為主的白話文。這兩類文字其實沒有資格稱為諸如閩語、客語、粵語這些
: 當代活語言的書寫系統。閩客粵等口頭上不能溝通,寫成各自的白話文,
: 即使是用漢字寫的,彼此還是看不懂,更不要說是用拼音文字寫的,差異
: 就更顯著了,懂閩語拼音文字的,去看粵語拼音文字,根本完全不能理解。
我個人覺得這段話有點問題耶
閱讀書寫系統是需要學習的
所以我不覺得適合拿來當作一種區分的標準
說英語的人看不懂KK音標 難不成他也說方言?
: 中國學者的「方言」用法,確實是政治觀點影響的結果,我們也不必說他們
: 錯誤。就是按照各自的立場去界定,各得其所,不要將他們所謂的方言拿來
: 和 dialect 的定義夾纏不清就得了。
--
"跟你講件事情......
我回台北以後,一直在想你,
就想...... 問你說....我可以想你嗎?"
--<赴宴>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 131.111.225.75
推
11/20 12:27, , 1F
11/20 12:27, 1F
→
11/20 12:27, , 2F
11/20 12:27, 2F
推
11/20 13:26, , 3F
11/20 13:26, 3F
→
11/20 13:27, , 4F
11/20 13:27, 4F
推
11/20 20:24, , 5F
11/20 20:24, 5F
推
11/20 20:44, , 6F
11/20 20:44, 6F
推
11/22 13:51, , 7F
11/22 13:51, 7F
→
11/25 17:31, , 8F
11/25 17:31, 8F
推
12/02 00:17, , 9F
12/02 00:17, 9F
推
12/02 15:46, , 10F
12/02 15:46, 10F
→
12/02 15:52, , 11F
12/02 15:52, 11F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
Linguistics 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章