Re: 請問 如何講出純正的日語

看板NIHONGO (日語板)作者 (vivre simplement)時間19年前 (2006/05/25 18:06), 編輯推噓20(2006)
留言26則, 14人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《CeleryNi (celery)》之銘言: : 請問一下有沒有人 (除了在日本長大之外) : 講日語 曾經被稱讚"不說自己是台灣人 都會被認為是日本人"的人 : 可不可以教我 當初你們是怎麼練出來的 : → TonyDog:有一次他帶我去吃麵,那家拉麵叫做「九十九拉麵」,他就問 05/25 17:30 : → TonyDog:我,你知道「九十九」怎麼念嗎? 增加一點趣味: 「九十九」要怎麼念? 我當然就想當然爾地念為:「きゅうじゅうきゅう」 答案當然是錯! 那,應該怎麼念?(請先想一下再按下一頁。) 應該唸成:「つくも」。 再來考一題,形容彎彎曲曲的羊腸小徑,「九十九折」,九十九又應該怎麼念? (請想一下再按下一頁) 在這裡應該唸成「『つづら』おり 」。 再來一題:千葉縣的地名「九十九里浜」該怎麼念呢? (請想一下再按下一頁) 念做「『くじゅうく』りはま」。 說人年齡九十歲的「九十」應該怎麼念呢? (請想一下再按下一頁) 要念為「ここのそじ」。 真是千變萬化。有趣吧? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 83.202.122.27

05/25 19:01, , 1F
要推!!!受教了!
05/25 19:01, 1F

05/25 19:32, , 2F
其實這個日本的年輕人也不一定會吧...
05/25 19:32, 2F

05/25 19:35, , 3F
推!!受教了
05/25 19:35, 3F

05/25 21:38, , 4F
有什麼規則(關係)嗎 @ @"
05/25 21:38, 4F

05/25 21:50, , 5F
主要都是他們的固有說法。好像只能死背呢...
05/25 21:50, 5F

05/25 21:51, , 6F
另外回覆 WatanabeKen 大大,我的日本朋友他們都會呢.....
05/25 21:51, 6F

05/25 21:54, , 7F
就好像我們用台語說「在香港買的香很香」這三個香的發音不
05/25 21:54, 7F

05/25 21:55, , 8F
同,對我們來說其實是從生活裡早就習慣了的事。但是對外國
05/25 21:55, 8F

05/25 21:55, , 9F
人來說,同樣的字,用在不同地方,發音卻不同,很苦惱呢!
05/25 21:55, 9F

05/25 23:02, , 10F
地名的念法真的很有趣
05/25 23:02, 10F

05/25 23:31, , 11F
Orz....... すごい...
05/25 23:31, 11F

05/25 23:43, , 12F
語言真有趣^^~我們老師說會台語也能幫助學日文唷!真有趣!
05/25 23:43, 12F

05/25 23:54, , 13F
這就是破音字系統嗎...
05/25 23:54, 13F

05/26 00:18, , 14F
這些都是積非成是的漢字用法
05/26 00:18, 14F

05/26 00:20, , 15F
つくも 是一種灰白色的水草 白是百去掉一-->九十九
05/26 00:20, 15F

05/26 00:23, , 16F
つづら是"葛" 強調很曲折就把葛折寫成"九十九"折
05/26 00:23, 16F

05/26 00:26, , 17F
只有ここのぞし才是真正的數詞 ここの(九)そ(十)じ(個)
05/26 00:26, 17F

05/26 00:28, , 18F
其實也不是積非成是啦 日本人使用漢字本來就很隨性
05/26 00:28, 18F

05/26 00:32, , 19F
所以這並不屬於語言學 而是文字學
05/26 00:32, 19F

05/26 01:13, , 20F
原來如此啊...謝謝 nakadachi 的說明!
05/26 01:13, 20F

05/26 01:40, , 21F
問一下,為啥三個香會唸不同的音?
05/26 01:40, 21F

05/26 01:51, , 22F
給樓上的 要用台語發音喔
05/26 01:51, 22F

05/26 02:00, , 23F
最後那個"香"我認為正字應該是是"芳"
05/26 02:00, 23F

05/26 02:04, , 24F
香港的香是文讀 線香的香是白讀
05/26 02:04, 24F

05/26 04:46, , 25F
不過如果問"ㄆㄤ"是啥,大部分還是會說"香"囉~慣用
05/26 04:46, 25F

06/16 17:04, , 26F
哇~真的受教了~XD
06/16 17:04, 26F
文章代碼(AID): #14TO6SKk (NIHONGO)
文章代碼(AID): #14TO6SKk (NIHONGO)