[痛い] あなたの食事マナーは大丈夫?

看板NIHONGO (日語板)作者 (タシロス・シェン)時間17年前 (2008/11/16 16:09), 編輯推噓43(43030)
留言73則, 28人參與, 最新討論串1/1
行儀が悪いと言われてもやめられない食事中のマナーランキング 即使被指正沒禮貌,卻也改不了的餐桌行為排行榜 新聞來源請看↓ http://ranking.goo.ne.jp/column/article/goorank/8083/ 觀看 2 ch 留言請看↓ http://blog.livedoor.jp/dqnplus/archives/1192040.html 「食事のマナー」といえば、ナイフとフォークを外側から使う…… というようなテーブルマナーをまず思い浮かべる人も多いかもしれませんが、 あらたまった席ではなく日常の食事の時こそ「悪い食事のマナーがなおらない」 というのはよくあること。 說起「吃飯的禮貌」就會想起刀子跟叉子要從外側的餐點開始使用等這類的餐桌 的禮貌的人應該是很多,但是在非正式的場合,也就是日常生活吃飯的時候, 「改不了不好的吃飯的禮貌」的這個現象是很常有的。 行儀が悪いのはわかっているけれども、ついやってしまうことを聞いた 今回のランキングでは、《食事をしながら新聞や雑誌を読む》が 1位になりました。 做了關於即使知道沒有教養,但是還是會不小心做了的調查,發現 邊吃飯邊看報紙或是雜誌的這個行為名列排行榜的第一名。 家で一人というシチュエーションならまだしも、一緒にご飯を食べる相手がいる のに《食事をしながら新聞や雑誌を読む》のはかなりのマナー違反なので、 注意しましょう。 如果是一個人在家裡的場合的話那是無所謂,明明有人陪你吃飯卻還 邊吃飯邊看報紙或是雜誌的行為,是非常沒有禮貌的,注意一下吧! 1位 食事をしながら新聞や雑誌を読む   第一名 : 邊吃飯邊看報紙或是雜誌 2位 好きな部分を最後にとっておく  第二名 : 把喜歡吃的東西放到最後 3位 ケーキのセロファンをなめる   第三名 : 舔點心的玻璃紙 4位 食べながらしゃべる   第四名 : 邊吃飯邊講話 5位 みそ汁をごはんにかけて食べる   第五名 : 把味噌湯倒入飯裡面拌著吃 6位 生卵を直接ご飯にかける(器にとらない) 第六名 : 生雞蛋不放入容器裡面,直接倒入飯裡面攪拌 7位 ひじをついて食べる   第七名 : 手肘放在桌子上吃 8位 迷い箸   第八名 : 猶豫要夾哪道菜而使筷子到處晃來晃去 9位 嫌いなモノだけをよける   第九名 : 只閃避不喜歡吃的東西 10位 とりあえずにおいをかぐ   第十名 : 不管如何先聞聞看味道在說 11位 カステラの美装板を歯で削り取る   第十一名 : 用牙齒去削取蜂蜜蛋糕的固定板 12位 三角食べをしない   第十二名 : 不遵循三角吃法(讓和食吃起來更好吃的日本的傳統吃法,只有日本再用) 13位 皿に残ったソースをなめる 第十三名 : 去舔在盤子上殘留的醬料 14位 残り少ないジャムのビンやバターにパンをつっこむ   第十四名 : 把麵包塞到只剩下一點點的果醬的瓶子裡,或是奶油。 15位 なめ箸 第十五名 : 舔筷子 16位 七味・こしょうなどの薬味を異常にかける   第十六名 : 加入異常的多的辣粉,胡椒等辛香料 17位 鍋から直接ラーメンを食べる 第十七名 : 直接用鍋子吃拉麵 18位 食事を中座してトイレに行く   第十八名 : 吃飯吃到一半中斷去廁所 19位 口いっぱいに食べ物を入れる 第十九名 : 把食物塞滿嘴巴 20位 はし/スプーンの方に口を持っていく   第二十名 : 把嘴巴移動到筷子或是湯匙的地方 21位 箸をテーブルに直置き 第二十一名 : 直接把筷子放在桌上 22位 くちゃくちゃ音を立てて食べる   第二十二名 : 吃飯發出嘖嘖等聲音 23位 スパゲッティを音をたててすする 第二十三名 : 吃義大利麵的時候發出吸麵的聲音 24位 食べる前に調味料をかける   第二十四名 : 還沒吃就先加調味料 25位 ピザやパンのみみだけ残す 第二十五名 : 留下麵包或是披薩的外層部分 26位 口を開けながら噛む   第二十六名 : 張開嘴巴咀嚼東西 27位 どんな料理にもマヨネーズをかける 第二十七名 : 不管什麼料理也都一定會加美奶滋 28位 ナイフを使うときに音を立てる   第二十八名 : 用刀子的時候發出聲音 29位 取り箸(料理をとりわけるための箸)で食べる 第二十九名 : 用公筷吃東西 30位 食事中に爪楊枝でシーシー 第三十名 : 吃飯的時候用牙籤去摳牙縫發出聲音 2位には、《好きな部分を最後にとっておく》がランク・イン。 第二名的"把喜歡的東西留到最後"也進入排行榜。 「好きな部分をまとめて最後に食べたい!」とゆで卵の黄身だけを最後に 残したり、肉野菜炒めの肉の部分だけ残したり……なんてことをしている人 は要注意かも。 帶有「喜歡吃的東西留到最後在一口氣吃掉!」的想法,而把水煮蛋的蛋黃留到最後, 或是把青菜炒肉的肉留到最後吃的人,可能要注意了! その他にも《ケーキのセロファンをなめる》、《食べながらしゃべる》など、 いずれも気付かないうちに人前でやってしまうと周りから白い目で 見られることになるので、日頃から食事のマナーに気をつけたいもの。 其他也有「舔點心的玻璃紙」與「邊吃邊講話」等不知不覺會在別人面前做的行為, 也會遭到別人白眼,所以這些日常生活的吃飯禮貌需要注意。 「 女性が飲み会で引いてしまう男性の行動ランキング」でも 「食べ方・飲み方が汚い」が1位にランク・インしているように、 食事中のマナーひとつで恋の行方も左右しかねません。 在「女性在宴會的時候會覺得不舒服的男性的行為排行榜」裡面, 「吃相,喝相很骯髒」進入第一名,因此吃飯的一舉一動說不定就會影響 戀愛的發展也說不定。 ══════════無責任發言══════════ この中から五つでも当てはめたらダメ人間(誤 是說這個排行榜有點矛盾耶? 第一名是"邊吃飯邊看雜誌或是新聞" 第四名是"邊吃飯邊講話" 因此如果有人跟著你一起吃飯的時候 那就不能看雜誌或是新聞 也不能講話 就靜靜的吃飯 那這樣跟自己一個人吃有什麼兩樣 還不如自己吃來的快活不是嗎? 而且如果是去跟異性吃飯 都不講話的話會讓人覺的很無趣 反而會提早被發好人卡... 另外附上 2 ch 住民的留言 ╭════════════════════════════════════╮ ║168 名前: アスパラガス(dion軍)[] 投稿日:2008/11/15(土) 17:32:48.59 ║ ║ID:Yx3hznLk ║ ║三角食べ信者はコース料理とかどうするんだろ? ║ ║ ║ ║178 名前: サバ(長屋)[] 投稿日:2008/11/15(土) 17:33:42.03 ID:q3yGK5jj ║ ║>>168 ║ ║皿の上に乗ってるものを三角食いする ║ ║ ║ ║560 名前: レタス(コネチカット州)[] 投稿日:2008/11/15(土) 18:18:37.72 ║ ║ID:m5brVbyu ║ ║ちくわをストローにしてみそ汁飲んだらカーチャンにビンタされた ║ ║ ║ ║571 名前: トビウオ(西日本)[] 投稿日:2008/11/15(土) 18:21:06.65 ║ ║ID:AphEdYs3 ║ ║究極の食事マナーとは人前で食事しないこと ║ ╰════════════════════════════════════╯ 光是想像 560 的動作就覺得被賞巴掌是很正常的XD 571 專業 -- ╯╭ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.197.234.21

11/16 16:13, , 1F
第13名 是舔 "盤子" 殘留的醬料 不是桌子 XD
11/16 16:13, 1F

11/16 16:14, , 2F
究極的禮貌就是不在人前用餐←完全認同 XD
11/16 16:14, 2F

11/16 16:17, , 3F
13 應該是舔殘留在"容器"的醬料
11/16 16:17, 3F
感謝指正 已經更正 是說應該也不會有人去舔殘留在桌子上的醬料齁...

11/16 16:33, , 4F
日本人還真注意細節XD 這樣吃飯起來真是無趣極了啊~
11/16 16:33, 4F

11/16 16:37, , 5F
有些是有道理 但有些看完之後 只覺得腦中有什麼斷裂的聲音..
11/16 16:37, 5F

11/16 16:46, , 6F
「邊吃邊講」那裡應該是說不應該邊嚼邊說話吧
11/16 16:46, 6F
對阿我想也是.. 不過照字面講的就是邊吃飯邊講話了XD

11/16 16:46, , 7F
先扒完飯再吃主菜也犯法了啊...囧
11/16 16:46, 7F

11/16 16:57, , 8F
是我誤解嗎@@關於第30個 爪楊枝應該是牙籤吧?
11/16 16:57, 8F
對對..牙籤..我又錯了ㄒㄒ

11/16 17:04, , 9F
第27個是在講土方吧(誤)
11/16 17:04, 9F
呃...土方是什麼梗? 煩請指點一下...orz

11/16 17:09, , 10F
推樓上 (握)
11/16 17:09, 10F

11/16 17:10, , 11F
推樓樓上
11/16 17:10, 11F

11/16 17:11, , 12F
在日本美乃滋黨其實還滿多的,不久前不也有推出美乃滋
11/16 17:11, 12F

11/16 17:11, , 13F
(當然也有出冰淇淋專用醬油等)至於辣椒粉那些 不是因갠
11/16 17:11, 13F

11/16 17:12, , 14F
為據說可以減肥而受到女性歡迎?
11/16 17:12, 14F

11/16 17:13, , 15F
orz第一句話少加冰淇淋
11/16 17:13, 15F

11/16 17:23, , 16F
想問 生雞蛋不放飯裡 那是要怎樣拌飯阿?
11/16 17:23, 16F

11/16 17:25, , 17F
沒記錯的話 通常應該事先在容器中打好在澆到飯上,不過
11/16 17:25, 17F

11/16 17:26, , 18F
也滿常見會直接把生蛋放到飯上的(雖然個人沒做過這種事
11/16 17:26, 18F

11/16 17:30, , 19F
小時候好像還真的常常拿竹輪當吸管喝湯XDD
11/16 17:30, 19F

11/16 17:32, , 20F
推fh大 XDD
11/16 17:32, 20F

11/16 17:32, , 21F
忽然想到 如果把竹輪拿來當作樂器吹的行為算不算マナー
11/16 17:32, 21F

11/16 17:33, , 22F
違反XDDD
11/16 17:33, 22F

11/16 17:43, , 23F
日文的"新聞"指的是"報紙"
11/16 17:43, 23F
感謝指點...已修正

11/16 17:44, , 24F
囧..我就是那個會直接把生蛋放進白飯拌的
11/16 17:44, 24F
其實我不太能體會把生雞蛋放入白飯裡面的感覺說.. 覺得有點噁心 不過半熟的雞蛋我就會跟飯拌在一起吃... 喔對了趁這個機會問一下 我在日本吃霜淇淋的時候 會用"舔"的 然後我日本朋友看到就說"ありえない" 但是...我記得以前我在台灣的時候大家都這樣吃阿 我跟在日本的台灣朋友出去的時候也是大家一起這樣吃 不過就是沒看過日本人這樣吃.. 聽我日本朋友說這樣是很沒禮貌的 可是我這個習慣改不太過來耶ㄒㄒ 有人跟我一樣的嗎..?

11/16 18:48, , 25F
我都這樣吃耶 Q_Q
11/16 18:48, 25F

11/16 18:56, , 26F
是感覺看起來有點不雅啦..可是我也這樣吃XD 不然要怎麼吃@@"
11/16 18:56, 26F

11/16 18:58, , 27F
難不成用含的?不過舔的別太誇張小口小口應該也還好吧
11/16 18:58, 27F

11/16 19:05, , 28F
台灣身邊好像都是這種吃法居多,還有舔一圈的。個人的
11/16 19:05, 28F

11/16 19:05, , 29F
日本人吃霜淇淋 好像會用咬的 就像吃巧克力棒那樣
11/16 19:05, 29F

11/16 19:06, , 30F
話是習慣用咬的。至於美乃滋~聽說包美乃滋會更好吃歐
11/16 19:06, 30F

11/16 19:06, , 31F
一口一口含進嘴裡吃 我覺得那樣吃好冰喔 @@
11/16 19:06, 31F

11/16 19:06, , 32F
^.<附註:要來糟糕化嗎XDDD
11/16 19:06, 32F
對阿...日人朋友都用咬的 (還沒十二點啦...不要這麼快西斯化阿XD) 所以我每次跟他們出去都不敢太囂張 還是跟台灣人出去的時候大家都跟我一樣用舔的 這樣吃起來才爽快阿! 喔對了..我還有一種吃法也被覺得很不可思議.. 就是把霜淇淋的那個餅筒的最底部咬掉 然後從底部吸冰淇淋這樣吃... (不知道這樣的說明有沒有人能夠理解...) 我覺得這個也很普通阿.. 為什麼我在日本這樣吃都會被白眼(哭著跑開 是說... deatherpot 板友說的包美乃滋是什麼東西? 包美乃滋的霜淇淋的意思?

11/16 19:22, , 33F
美乃滋是延續土方(銀魂的一格角色)的梗。以上XDDD
11/16 19:22, 33F

11/16 19:44, , 34F
原波吃霜淇淋的方法就算在台灣也不尋常 怎麼會普通 @@|||
11/16 19:44, 34F

11/16 19:47, , 35F
會用舔的是因為霜淇淋溶化太快了 不舔一圈 會一直滴
11/16 19:47, 35F

11/16 19:49, , 36F
若霜淇淋不會太快融的話 我也是用咬的XD 舔要舔好久
11/16 19:49, 36F
不尋常是指舔的吃法? 還是後面那個吸的吃法阿... 會那樣吃是想把餅筒留到最後吃 所以要先把冰淇淋吃光才可以 但是下面的冰淇淋吃不到阿.. 所以就咬最下面的用吸的比較快這樣XD

11/16 21:06, , 37F
先吃餅筒還真的沒看過..XD 大概是覺得吃的樣子不好看吧XD
11/16 21:06, 37F
反了..我是先吃冰淇淋把餅筒留到最後耶XD

11/16 21:08, , 38F
我也會把冰淇淋甜筒咬破 然後從底下用吸的! 很爽啊XD
11/16 21:08, 38F

11/16 21:09, , 39F
(為甚麼我的整個發言看起來很糟糕的感覺( ̄ー ̄;)
11/16 21:09, 39F
挖...有人跟我一樣耶(握手

11/16 21:21, , 40F
第二十二名 : 吃飯發出嘖嘖等聲音<=日本人吃拉麵不都這樣?
11/16 21:21, 40F

11/16 21:21, , 41F
聽到這種聲音我會很不舒服
11/16 21:21, 41F
不過我跟日本人去吃他們都在比誰吸的大聲阿.. 我每次跟他們比都會嗆到 因為他們說沒出聲音代表不好吃 這樣對作麵的人很沒禮貌 不過我覺得出聲音倒還比較沒禮貌咧

11/16 21:24, , 42F
我是說咬破底部吸霜淇淋的方法 路上蠻少見的吧@@
11/16 21:24, 42F

11/16 21:25, , 43F
看到18就噗哧了…這樣也不行喔@@"
11/16 21:25, 43F

11/16 21:25, , 44F
還有27也是 完全銀魂化(最近才開始看的我也懂耶XD)
11/16 21:25, 44F

11/16 21:25, , 45F
吃一般餐點跟吃拉麵是兩回事囉 後面也有提到吃義大利麵還
11/16 21:25, 45F

11/16 21:25, , 46F
另外推571
11/16 21:25, 46F

11/16 21:26, , 47F
發出吃拉麵的聲音 那完全是不懂得看場合進食吧 囧
11/16 21:26, 47F
不過我很好奇 一樣都是麵阿 雖然場合不一樣 不過我還是要喊一下 這是差別待遇阿(敲碗

11/16 21:51, , 48F
外國的東西就要祟洋學外國,日本的東西就要自大說是傳統
11/16 21:51, 48F

11/16 21:51, , 49F
所以造成一麵二制吧~~
11/16 21:51, 49F

11/16 22:07, , 50F
二為什麼不禮貌?? 另從懂事後就不太敢在外面吃霜淇淋跟冰棒
11/16 22:07, 50F
大概是因為留在最後吃會讓人覺得很窮酸吧.. 這個其實我也不太知道.. 另外為什麼不敢在外面吃霜淇淋阿? 有毒XD?

11/16 22:20, , 51F
我有第十名 聞味道的習慣= =
11/16 22:20, 51F

11/16 22:36, , 52F
10比較像是「化学実験室でしてはいけない事」之類的吧~
11/16 22:36, 52F
是阿...有的聞下去可能會送醫院的XD 聞到硫系的大概就...(拜

11/16 22:54, , 53F
我會把喜歡吃的留到最後吃 不過有點不太懂哪邊不禮貌XD
11/16 22:54, 53F

11/16 23:22, , 54F
一個人吃飯就是最舒服的王道啦
11/16 23:22, 54F
我也這麼認為...

11/16 23:36, , 55F
那個把筷子「直置き」我認為應該是指「放直的」 日本人的筷
11/16 23:36, 55F

11/16 23:36, , 56F
子放法是放橫的 不知道這樣理解對不對
11/16 23:36, 56F
這個其實我不知道說.. 我的理解是日本人好像沒有習慣把筷子直接放在桌子上 他們會弄一個很像筷子架的東西 筷子要放就要放在筷子架上面 不能直接放 不過這是我的猜測 我對日本的文化沒有很理解所以這邊就讓神人來補完...


11/17 00:00, , 58F
google到的,有夠麻煩,連看都懶得看完XD
11/17 00:00, 58F
真的有夠多 重點是那一堆尾接"箸"的單字也太多了吧

11/17 00:22, , 59F
讓我想到学校へ行こう的礼儀の猫..吃個魚超麻煩的...
11/17 00:22, 59F

11/17 00:24, , 60F
我覺得把筷子直接放桌上蠻髒的 不過我都是放碗上啦XD
11/17 00:24, 60F
baldy 板友貼的那個連結有講道把筷子放在碗上 代表的是"我已經不吃了"的意思說 是說我也一樣有把筷子放在碗上的習慣 因為我也覺得桌子很髒阿XD

11/17 00:33, , 61F
直置き就是指放到地上/桌上也就是和桌面等有直接接觸
11/17 00:33, 61F

11/17 00:34, , 62F
至於是直是橫無所謂。而為了預防沒有箸置き最近還出了
11/17 00:34, 62F

11/17 00:36, , 63F
浮き箸的東西http://0rz.tw/ab4Zl。不過個人忘記了直置
11/17 00:36, 63F

11/17 00:38, , 64F
き的直的發音了XDDD應該是念じき吧...
11/17 00:38, 64F
其實這個很微妙 我個人也是看到的時候覺得是"じかおき"或是"じきおき" (じか跟じき該用哪個其實很有爭議 畢竟這個東西似乎沒有規則 不過也可能是我知識不夠所以不會分是哪個...) 而威力講的我覺得也有可能 如果這個詞是"ちょくおき"的發音的話 我就會覺得是"放直的"的意思... 不過這個字我稍微查了一下 似乎沒有關於這個字的詳細資訊 所以到底是"じかおき"還是"じきおき"或是"ちょくおき"我就不知道了... 我個人是覺得"ちょく"比較有"物理性的直"的意思 而"じか"與"じき"就比較有"直接"的感覺 不過這是我自己的感覺啦... 也許是一個誤會也說不定... ※ 編輯: herospeed 來自: 125.197.234.21 (11/17 00:55)

11/17 01:00, , 65F
剛剛再查下 應該是じか置き。因為GOOGLE查不到じき置き
11/17 01:00, 65F

11/17 01:02, , 66F
不過平常じか多是用 直に~的用法 所以沒有想到~
11/17 01:02, 66F

11/17 11:00, , 67F
第二點無法理解阿~~!!
11/17 11:00, 67F

11/17 11:52, , 68F
原來如此 是我搞錯了 感謝大大們 不過那個浮箸真讚 好想買XD
11/17 11:52, 68F

11/17 20:13, , 69F
第二點讓人想到蛋糕上的草莓,先吃草莓還是先吃蛋糕?
11/17 20:13, 69F

11/17 20:15, , 70F
實在不知道這些大家或多或都會做的吃相,有什麼不好的。
11/17 20:15, 70F

11/17 20:18, , 71F
相手には構わないなら、ちょうどいいでしょう
11/17 20:18, 71F

11/17 20:21, , 72F
還是一個人吃飯最自在,不過看到這篇,我想下次我去
11/17 20:21, 72F

11/17 20:22, , 73F
參加喜宴,就會想特別注意同桌的人的吃相XD
11/17 20:22, 73F
ffmuteki9:轉錄至看板 silversoul 11/17 20:32 shunsama:轉錄至看板 silversoul 11/17 21:14
文章代碼(AID): #197zL0P- (NIHONGO)
文章代碼(AID): #197zL0P- (NIHONGO)