[翻譯] 獨角戲

看板NIHONGO (日語板)作者 (夔)時間16年前 (2009/01/15 16:34), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
來接受鞭邢了(爆) 總感覺我好像是來崩壞這位歌手的.... 是誰導演這場戲 在這孤單角色裡  このヒロイン一人きりの劇を演出する人は誰 對白總是自言自語 對手都是回憶  セルフもいつも独り言 相手もあらゆる思い出 看不出什麼結局  終わりそうもない劇に演じらせてる 自始至終全是你 讓我投入太徹底  最初から最後まで 僕を夢中にさせた 君だけだ  故事如果注定悲劇 何苦給我美麗  もしさだめはトラジディーなら くれたものはなぜ美しさ 演出相聚和別離  君と出会いそして別れを演じるの 沒有星星的夜裡 我用淚光吸引你  星無き夜空に 涙で君を誘って 既然愛你不能言語 只能微笑哭泣  言葉にできない恋 微笑と泣きだけにすれば 讓我從此忘了你  君の全てを忘れよう 沒有星星的夜裡 我把往事留給你  星無き夜空に 君への思いを残しておいて 如果一切只是演戲 要你好好看戲  もしも全ては演劇ならば 観客に扮してくれて 心碎只是我自己  劇の結末 砕かれた心の僕に過ぎない 感謝大大們的見解和指教m(_ _)m -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.199.73 ※ 編輯: deatherpot 來自: 140.119.199.73 (01/15 23:11)
文章代碼(AID): #19RlKiT9 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #19RlKiT9 (NIHONGO)