[翻譯] 想問對方什麼時候來台灣

看板NIHONGO (日語板)作者 (禦寒)時間16年前 (2009/08/13 22:32), 編輯推噓5(502)
留言7則, 7人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
上個月我到日本遊學 那邊的home爸說他大概秋天會過來台灣 我想確定他是哪幾天會過來(因為我怕遇上期中考沒時間陪他出去) 剛剛用了翻譯軟體 不知道這樣適不適當?? 請高手幫我看看>"< 謝謝... あなたが10月のどの何日(か)の会で台湾に来ますかをお聞きします -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.125.75.107

08/13 22:43, , 1F
いつか台湾にいらっしゃいますか
08/13 22:43, 1F

08/13 22:53, , 2F
寫いつ就好,いつか就變成只問對方將來有沒有要來
08/13 22:53, 2F

08/13 23:05, , 3F
不要再用翻譯軟體了.............
08/13 23:05, 3F

08/13 23:10, , 4F
我不懂怎麼那麼多人相信翻譯軟體= ="
08/13 23:10, 4F

08/14 00:28, , 5F
想到之前學弟自傳丟到翻譯軟體後拿給我要我改,差點吐血XD
08/14 00:28, 5F

08/14 01:16, , 6F
抱歉><因為真的對日文很不精通....謝謝大家!!
08/14 01:16, 6F

08/14 17:09, , 7F
因為版龜有不試翻不能問吧:p
08/14 17:09, 7F
文章代碼(AID): #1AX2FrNU (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1AX2FrNU (NIHONGO)