[翻譯] 飲めません??
飲めません的意思不是"不能喝"嗎?
那麼"私はお酒が少ししか飲めません"書本為什麼是翻我只能喝一點點酒?!
不是應該是"我不能喝一點點酒" 是我錯了嗎??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.247.11
推
11/13 21:48, , 1F
11/13 21:48, 1F
→
11/13 21:49, , 2F
11/13 21:49, 2F
→
11/13 21:54, , 3F
11/13 21:54, 3F
推
11/13 22:00, , 4F
11/13 22:00, 4F
→
11/13 22:01, , 5F
11/13 22:01, 5F
→
11/13 22:02, , 6F
11/13 22:02, 6F
→
11/14 00:49, , 7F
11/14 00:49, 7F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章