[聽解] 剛剛被刪文的聽解

看板NIHONGO (日語板)作者 (阪崎)時間16年前 (2009/11/13 22:49), 編輯推噓2(202)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
子:おい おやじなにやってんだよ 人の部屋勝手にはいんなよ 父:ベッドの下から 赤本が出てきたぞ お前大学に進学するつもりか   高校中退するやくそくはどうした 高校中退して悪い事して極道になって    父さんを安心させてくれ 子:そんなレールの敷かれた人生やなんだよ 父:それになんだそのよこわけは(你的旁分頭是怎麼回事?) 子:いいじゃねえかよ 父:なぜ眼鏡をかける 子:黒板のじがみえやすいんだよ 父:ちょっと鞄をみしてみろ   それになんだ なぜ母さんの手作り弁当をもっていく   ヤンキーは学校を抜け出してコンビニだろ! 子:弁当のが栄養バランスいいんだよ 父:お前いつからそんなふうになってしまったんだ   近所からなんて呼ばれてるのか知ってるのか   「あそこの家のお子さんは真面目よ」って   父さん恥ずかしくて表歩けないじゃないか! 子:世間体ばっかり気にしやがってよ(世間体ばかり気にして!(あほか!)の感じ) 父:おいおい おまえそれ何してんだ 子:英単語 をおぼえてんだよ 父:そんなことしたら頭がよくなるじゃないか!   これ覚えてる時だけが いやなことわすれられんだよ  (いい)やめなさい やめなさい やめなさい(よ)   いい加減にしなさい! 子:なにしやがんだよ この野郎 父:親孝行やめなさい 子:くそ~~~おりゃ~~~~ 父:いや 掃除やめなさい   ころころやめなさい   ゴミ箱の下まで すみずみまで   いや消臭スプレーやめなさい   消臭スプレーで  子(?):大学合~~ 父:カクってやめなさい   そっと置くのやめなさい。そっと置くのやめなさい 子:こんな家、門限までに帰ってきてやる! 父:けんじ!   なんで あんな真面目になってしまったんだ   オレの教育が間違っていたか 子:くそ~~~ 父:真面目 黑道父子 XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.44.234.66

11/13 22:59, , 1F
自己聽七成 強者補完細部後的結果
11/13 22:59, 1F

11/13 23:06, , 2F
推COWCOW XD
11/13 23:06, 2F

11/13 23:27, , 3F
XDDD 這後面是不是還有不准戴安全帽之類的?XD
11/13 23:27, 3F

11/14 00:09, , 4F
其實他沒說 那是翻譯錯誤 他說的是【這麼認真幹嘛】
11/14 00:09, 4F
文章代碼(AID): #1A_N7p3Z (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1A_N7p3Z (NIHONGO)