[文法] 動詞連用型

看板NIHONGO (日語板)作者 (イカロス)時間16年前 (2010/01/11 20:03), 編輯推噓2(2015)
留言17則, 5人參與, 最新討論串1/1
1.みなさい 2.みってください 3.おみください 4.みってもらえませんか 5.みっていただけませんか 我想問第3個 動詞連用形我查了以後發現似乎有三種 3.的好像是用ます 是不是みます 去掉ます? 可是我念起來覺得很怪.. 順便問一下這五個這樣寫有錯嗎? 另一個問題是汚い變汚く這是哪一種文法?為何汚く是副詞呢? 感謝回答 -- 唐天寶年間,胡人安祿山為三鎮節度使,擁兵自重,權傾一時。祿山甚好楊貴妃雙乳,但 知褻帝妃唯死罪,久藏淫念於中。祿山與高力士暢飲於亭,祿山丈酒意,盡訴夙願。力士 允諾,索萬金為酬。力士暗配癢癢水與宮女,待貴妃沐浴,塗其內衣。貴妃著衣後甚癢, 急召御醫入宮。御醫受力士賄,稟玄宗,非胡人涎不可治。力士預藏解藥於祿山嘴。玄宗 急召祿山入宮,舐貴妃胸。祿山滿足其慾,貴妃亦癒。力士急索其償,祿山欲賴之。力士 憤而離去。力士又暗配癢癢水與宮女,待玄宗沐浴,塗其內褲。翌日,玄宗急召祿山入宮 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.191.140

01/11 20:20, , 1F
沒有おみください 只有ご覧ください
01/11 20:20, 1F

01/11 20:20, , 2F
沒有おみください,見る的敬語是"ご覧ください",請記住
01/11 20:20, 2F

01/11 20:22, , 3F
那有お起きください嗎? 我想知道上一段和下一段的變化
01/11 20:22, 3F

01/11 20:22, , 4F
汚い→汚く 同 多い→多く 熱い→熱く....
01/11 20:22, 4F

01/11 20:23, , 5F
因為除了五段變化唸起來順以外 其他的唸起來都很詭異
01/11 20:23, 5F

01/11 20:23, , 6F
這是敬語 當那個動詞在敬語裡有的別的型態時お..ください
01/11 20:23, 6F

01/11 20:23, , 7F
就不適用
01/11 20:23, 7F

01/11 20:24, , 8F
那おきる在敬語有其他型態嗎?
01/11 20:24, 8F

01/11 20:27, , 9F
麻煩書看多一點再來發問 書都沒看熟就一直問 簡直像在問
01/11 20:27, 9F

01/11 20:28, , 10F
為什麼主詞後面為什麼要加は一樣 這邊先回答 : 沒有
01/11 20:28, 10F

01/11 20:29, , 11F
喔喔 不好意思 因為明天要考試...書上沒寫 老師沒說
01/11 20:29, 11F

01/11 20:30, , 12F
感謝回答~~
01/11 20:30, 12F

01/11 20:31, , 13F
你們老師也太不負責了吧 這一段通常都會另外補充的
01/11 20:31, 13F

01/11 20:32, , 14F
因為東西有點多 這些都算補充的 講太多大家會受不了..
01/11 20:32, 14F

01/11 21:23, , 15F
補充講的不清不楚的 還不如等正式講到再教...
01/11 21:23, 15F

01/11 21:59, , 16F
所謂的補充是因為課本沒有 所以上課時老師要自己另外加
01/11 21:59, 16F

01/12 15:51, , 17F
請問安祿山到底有沒有幫皇帝治病? 請益一下....= ="
01/12 15:51, 17F
文章代碼(AID): #1BInE7o8 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1BInE7o8 (NIHONGO)