[語彙] どんでもない
日本老師說どんでもない是もちろん(當然)的反意
因為老師中文不太好,所以有點半猜半理解
我們的解讀大概就是當然不是的意思
可是當我回來查網路字典卻找不到這個字
而在知識家查到的則是想不到、出乎意料的意思
跟我們一開始的理解有點差別
所以來這裡請問大家,どんでもない的意思到底是什麼?
如果可以,希望能有一些例句,這樣我們可以更好理解
謝謝大家:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.214.253
※ 編輯: smilets 來自: 118.161.214.253 (02/03 22:37)
→
02/03 22:37, , 1F
02/03 22:37, 1F
→
02/03 22:38, , 2F
02/03 22:38, 2F
→
02/03 22:42, , 3F
02/03 22:42, 3F
→
02/03 22:54, , 4F
02/03 22:54, 4F
推
02/04 00:48, , 5F
02/04 00:48, 5F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章