[語彙] 請教幾個網路術語

看板NIHONGO (日語板)作者 (user)時間16年前 (2010/04/21 10:05), 編輯推噓2(205)
留言7則, 4人參與, 最新討論串1/1
請問一下”擋IP”的日文,IPを__,を後面應該接哪個動詞? 寄MAIL"附上附件檔",附件檔的日文是添付ファイル,那"附上"這個動詞該怎麼填 比較好? 掛PROXY又該怎麼翻譯比較貼切?麻煩各位指點一二 ^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.199.102.34

04/21 10:14, , 1F
有看到"排除"的用法 不過還是比較常看到"XXIPのみ閲覧可能"
04/21 10:14, 1F

04/21 10:14, , 2F
附加檔案的動就是"添付する"
04/21 10:14, 2F

04/21 10:15, , 3F
PROXY不確定 用"設定"應該可以吧?
04/21 10:15, 3F

04/21 10:18, , 4F
プロキシサーバーを使用する
04/21 10:18, 4F

04/21 12:27, , 5F
IPをブロックする
04/21 12:27, 5F

04/21 12:27, , 6F
ファイルを添付する
04/21 12:27, 6F

04/26 01:44, , 7F
国外からの接続を制限する
04/26 01:44, 7F
文章代碼(AID): #1BpbrI0N (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1BpbrI0N (NIHONGO)