[語彙] VIP在日文的念法

看板NIHONGO (日語板)作者 (Reina)時間15年前 (2010/06/24 11:32), 編輯推噓17(1706)
留言23則, 16人參與, 最新討論串1/1
剛剛看日劇的時候(剛開始看Real Clothes ^+++^) 發現「VIP」是唸 ヴィップ 耶 就是直接拼起來唸 有驚訝到說 請問VIP在日文裡都是這樣唸 而不是像英文一樣分開來唸V I P嗎? 謝謝 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.46.117.214

06/24 11:34, , 1F
也可以分開念啊 ビップ比較口語吧
06/24 11:34, 1F

06/24 11:37, , 2F
           VIPでやれ
06/24 11:37, 2F

06/24 11:41, , 3F
日本人的話念ビップ的機率比較高吧我想...
06/24 11:41, 3F

06/24 11:53, , 4F
都聽到ビップ比較多~
06/24 11:53, 4F

06/24 12:15, , 5F
我怎麼覺得二樓很有梗.XD
06/24 12:15, 5F

06/24 12:40, , 6F
看ひみつの嵐ちゃん!的VIP ROOM也是念 ビップルーム
06/24 12:40, 6F

06/24 13:41, , 7F
masaruさんはヒップサイズの目測が得意なんです
06/24 13:41, 7F

06/24 13:50, , 8F
いえいえ、ヒップならいつも手でチェックしますので..
06/24 13:50, 8F

06/24 14:43, , 9F
之前看到一個日本人念BOT是念ボット
06/24 14:43, 9F

06/24 16:06, , 10F
日本人奇食習慣把駐些縮寫盒起來念的滿多的。例如像QOO
06/24 16:06, 10F

06/24 16:07, , 11F
日本是念クー在台灣我們則是念Q O O
06/24 16:07, 11F

06/24 16:07, , 12F
錯字更正:其實 一些 合起來 orz
06/24 16:07, 12F

06/24 20:19, , 13F
w-inds."Nothing is Impossible"的歌詞也念ビップ
06/24 20:19, 13F

06/24 22:33, , 14F
推樓上 也是想到這首歌XD 的確也是唱成ビップ
06/24 22:33, 14F

06/24 23:34, , 15F
平井堅的VIP STAR也是唸成ビップ スター
06/24 23:34, 15F

06/25 00:19, , 16F
日文都是聽到念ビップ+1 他們的習慣跟我們不同
06/25 00:19, 16F

06/25 20:27, , 17F
VIP STAR不是平井堅 XDD 是vipper歌手唱的
06/25 20:27, 17F

06/26 20:00, , 18F
http://0rz.tw/boCfD 這邊有一些別的~好笑XDD
06/26 20:00, 18F

06/28 03:42, , 19F
原來真的會有人以為VIP STAR是平井堅的歌@@"
06/28 03:42, 19F

06/28 03:43, , 20F
VIP念ヴィップ或ビップ都沒差@@"~
06/28 03:43, 20F

06/28 03:45, , 21F
EVA也都常念成エバンゲリオン(エヴァンゲリオン才對)
06/28 03:45, 21F

06/28 03:48, , 22F
現在流行縮寫直接當單字念喔!比如ECFA要念"欸科發"
06/28 03:48, 22F

06/28 03:49, , 23F
念成E‧C‧F‧A就遜掉了@@"
06/28 03:49, 23F
文章代碼(AID): #1C8j6mn2 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1C8j6mn2 (NIHONGO)