[文法] 訪問しに和信用できる
最近在背N3單字的時後,在例句中看到了一些不太懂的文法
想請板上的強者為小弟解惑一下
一、昨日先生がうちへ訪問しに来た
印象中,如果是する簡化結尾的話可以直接変化成「訪問に来た」
所以例句中的訪問しに是還没簡化到最後的意思嗎?
二、彼は本当に真面目で信用できる人だ
因為之前学到的できる前面都会加個が,那現在信用(我覚得是名詞)
後面直接加できる,不是很瞭解文法句型和語意,請各位大大賜教,謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.26.60.67
推
09/08 20:50, , 1F
09/08 20:50, 1F
→
09/08 20:51, , 2F
09/08 20:51, 2F
推
09/09 10:18, , 3F
09/09 10:18, 3F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章