Re: [問題] 請日文高手教導如何學習日文 ?
自己並非日文高手,不過既然是
有關學習方法論的討論,所以雖然沒有多少日文實力,也斗膽給各位介紹一個
自己曾經想過的方法。
首先,對於一個某種語言的高手,不知道大家的看法如何?究竟,要到如何
地精通某個語言,才是所謂的精通呢?不過在此不多贅言,我想到底還是要能夠
對自己有用最好。至於什麼是"有用",因人而異,有人要能即時聽懂並且意象
精準地回答;或者,應用於工作上的專業問題的解決,也有可能是能夠認識日本
的朋友,在生活上能夠建立起彼此的關係,就已足夠。無論如何,總是因人而異。
但是,要能夠客觀地讓人承認你的確是屬於了解這語言的人,基本上,聽與說的流暢
度,是最能夠顯現出自我的語言成就的。所以我們就可以從這兩方面去討論、加強。
聽,就是聽懂。而且是不以自己的母語為中介理解式地懂。我覺得這比較好鍛鍊,
很多比較專門的聽力光碟教材,只要持之以恆地反覆練習,應該是逐漸能夠培養起來。
好比很多人雖然不會說台語,或者是說不好台語的,看夜市人生都沒什麼問題。不過,
講起來就是有幾個字不會表達、腔調不純正就是了。除了配合多樣化的專業聽力題材
練習外,我也推薦一本書所提倡的觀念,就是<千萬別學英語>這本書。他們建議,
應該花一小時以上的時間,聽不帶中文內容的英語,只要你能把其中的速度與咬字都
掌握了,那已經算是進步了。而且,當你在不聽的時候,大腦的語言肌肉也會繼續地
進步。
至於說,就是能流暢地用第二語言,在一定時間內,表達一定量的資訊吧?
這可能是更困難的項目,其實退步言之,即使是用母語,也有不知道該怎麼樣
流暢說話的人。不是每個人都像是收音機那樣,隨時按下開關就能滔滔不絕地發表
高見。除非是經常與人交談的人,否則可能無法隨心所欲地不斷地不斷地說出想
表達的事情來。
不過反過來講,只要是經過訓練,就可以增進自己"拖長"講話迴圈的能力,製造
出讓人不感到你第二語言講不流暢,而且聽起來還有點內容的幻覺。
其實,我想到的方法如下:準備電腦,製作一系列的投影片。內容可以是介紹某
款遊戲、某項工具的使用方法、介紹某種活動、某個歷史名人、某個特殊的自然景觀
,其實很多的托福的聽力短文,都是可以參考的題材。我們要製造一個,看即可讀,
的情境,而且還能使用公式型的連接法做起承轉合。
在中文裡,我們自然地運用著起承轉合來表達自己心中事物的概念。那些描述事情
經過的方式、表達自己內心感覺的方式因人而異。但,有些人老是用然後、然後、結果
....這類單調地聯結用語的話,耳朵馬上就會偵測到他言詞的單調性。所以在那些投影
片的故事段落組合,應該要想好連接的變化。
至於投影片的作用,我的想法裡,那是要用來引起刺激的。其實觀察可以發現,
在與人相處時,我們會開始張嘴說話,就是因為心中有個概念想要去表達,不過之前要有
個刺激,投影片就是用來刺激的東西。在有了刺激以後,心中啪!地有個意念的火花繃
出,接下來會馬上以自己習慣的表達方式說出來。有的人會習慣性地去思考要怎麼說
那句承載著心思概念的話。他會在"把那東西給我!"與"可以給我那個東西嗎?"
兩句話之間做選擇。但是,有的人已經很習慣了、也控制得很好地直接說出來。
以幾個關鍵字來說就是:
訊息--->直覺刺激--->有想法--->第二外語表達
但是,在自行設計的時候,要反過來作。
也就是先把台詞想好,回頭去做投影片。
在順利的情況下,當你播放出那張投影片後,看見其畫面、聽到音效,你可以
知道你要講什麼。
一張投影片可以讓我們講多少句呢?我沒有什麼想法,不過也許不要超過三句比較好。
因為畢竟是直覺地以外語反映你接收來的刺激,而不是讓我們背誦一段外語課文。
再來,就是要做簡單的起承轉合。開始也許是簡單的五六句話,時間只能撐兩分鐘。
不過,我想光是天天練習這樣的兩分鐘的表達,就已經會出現某種程度的效果了。
如果能連續不斷地說著日語、英語二十分鐘,甚至說一小時,我們大腦會出現什麼
變化?說不定,就可以切換到另外一種語言的理解與思考頻道。我這麼認為的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.146.181.189
※ 編輯: sargent 來自: 122.146.181.189 (10/13 16:50)
推
10/13 17:16, , 1F
10/13 17:16, 1F
→
10/13 17:17, , 2F
10/13 17:17, 2F
推
10/13 23:36, , 3F
10/13 23:36, 3F
→
10/13 23:40, , 4F
10/13 23:40, 4F
推
10/15 14:38, , 5F
10/15 14:38, 5F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
11
65
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
119
196