[語彙] 關於さよなら及さようなら

看板NIHONGO (日語板)作者 (御靈)時間15年前 (2010/10/23 16:10), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
我想請問一下, さよなら=さようなら嗎? 我看書上,它是把前者作為寒暄語,後者作為感嘆語, 可是在例句上看起來好像都一樣。 EX1: さようなら。明日か明後日、また会いましょう。 EX2: さよなら、また会いましょう。 所以這兩個是可以混用,還是有其區別呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.118.39.176

10/23 16:12, , 1F
跟あいしている、あいしてる關係是一樣的。
10/23 16:12, 1F

10/23 16:13, , 2F
但是正式場合還是發長音比較好
10/23 16:13, 2F

10/23 16:31, , 3F
瞭解,謝謝 :)
10/23 16:31, 3F
文章代碼(AID): #1CmfXhup (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1CmfXhup (NIHONGO)