[語彙] 這個會話用法

看板NIHONGO (日語板)作者 (無盡傷悲)時間15年前 (2010/10/24 01:10), 編輯推噓7(708)
留言15則, 8人參與, 7年前最新討論串1/1
http://www.books.com.tw/exep/prod/lookinside.php?item=0010479986#tt 請看一下內頁五的第12句點 すいません~~可是以前有人跟我說過不要這樣說 還是要說標準的すみません 還跟我說那只是一時的流行語 年輕人喜歡簡化發音 不要亂用免得沒禮貌 我不知道這解釋是不是對的 但是這本書是今年九月才出版的 那個人跟我說的事是好幾年前囉 本來覺得這本會話書好像蠻實用的 突然看到這點有點疑惑 請指點一下 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.11.193.165

10/24 01:12, , 1F
照書上那例句,應該要改成すみません,語氣才會一致
10/24 01:12, 1F

10/24 01:28, , 2F
書打錯字吧
10/24 01:28, 2F

10/24 07:01, , 3F
有すいません用法,但這裡應該是打錯無誤。
10/24 07:01, 3F

10/24 09:23, , 4F
用すみません比較好 すいません有"俗っぽい感じ"
10/24 09:23, 4F

10/24 09:27, , 5F
「すいません」を使えば、教養のないやつ、と思われる
10/24 09:27, 5F

10/24 09:27, , 6F
可能性は高いと思います。 擷取自日本知識+
10/24 09:27, 6F

10/24 19:17, , 7F
之前有玩過一個日文RPG,大雄的惡靈古堡,我看裡面不管是
10/24 19:17, 7F

10/24 19:18, , 8F
小杉還是大雄,小夫還是聖奈(自創人物)都用すいません,這
10/24 19:18, 8F

10/24 19:18, , 9F
樣跟教養方面好像沒有什麼關係?能替我解惑嗎?
10/24 19:18, 9F

10/24 20:04, , 10F
也不用想的那麼嚴重的,基本上就是口說流行語而已
10/24 20:04, 10F

08/06 12:43, , 11F
之前有玩過一個日文RP https://noxiv.com
08/06 12:43, 11F

08/06 13:02, , 12F
之前有玩過一個日文RP https://muxiv.com
08/06 13:02, 12F

09/07 00:33, , 13F
「すいません」を使えば https://daxiv.com
09/07 00:33, 13F

12/02 19:41, 7年前 , 14F
樣跟教養方面好像沒有什 https://muxiv.com
12/02 19:41, 14F

04/14 00:16, 7年前 , 15F
也不用想的那麼嚴重的, https://muxiv.com
04/14 00:16, 15F
文章代碼(AID): #1CmnSIsv (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1CmnSIsv (NIHONGO)