[翻譯] 幾句翻譯~
1.原文:我們策畫了很多紀念活動,誠懇邀請 您的參加。
試譯:記念活動を企画して、皆さまを記念活動にご招待させていただきます。
2.原文:預定進行募款鑄造一口300公斤的鐘,經過估計大約20萬台幣,希望募集到
100人,每人捐款6000日幣,捐款者姓名將會雕刻在鐘上。
釋義:本会は記念物を後世に残りたいですから、今は募金して、300キロの記念鐘
が鋳造したいです。記念鐘は推定約二十万元(台湾元)です。本会の希望は百
人を募集して、人々は六千円(二千元)寄付します。寄付者の名前は記念鐘の
表で彫刻します。
麻煩大家了!!!><
謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.204.171
※ 編輯: eage 來自: 59.115.204.171 (10/31 14:31)
推
10/31 19:16, , 1F
10/31 19:16, 1F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
37
57