[翻譯] 彼女ができない男性「20の特徴」

看板NIHONGO (日語板)作者 (No Punk No Life)時間15年前 (2011/01/22 14:12), 編輯推噓12(12016)
留言28則, 17人參與, 7年前最新討論串1/1
在網路上看到一篇文章,主題是 彼女ができない男性「20の特徴」 覺得還滿有趣的,試著將裡面的內容翻譯出來,不過有些地方不太會翻 想請版上達人指導一下 ・彼女ができない男性の20の特徴 「交不到女友的男生的20個特徵」 「話に割り込んでくるが、全く関係ない自分の話にもっていく男性」 「插入別人的話題,並且把話題拉到毫無關係的自己的身上的男生」 「黒い服ばかり着ている男性」 「儘穿黑衣服的男生」 「会社に女性が一人もいないうえ、友だちもいない男性」 「公司一個女生都沒有,而且朋友當中也都沒有女生的男生」 「爪が黒い男性は完璧アウト。女性は手を見る」 「黑指甲的男生完全出局。女生是會看手的」 「ちょっと目線が合っただけで俺のこと好きなのかな? って思ってしまう男性」 「只因為稍微視線對上就覺得對方是不是喜歡我的男生」 「インターネット上で女性を叩いている男性」 「在網路上攻擊女生的男生」(這個不確定) 「キョドる(挙動不審な)男性。これに尽きるんじゃないかなあ」 「舉止可疑的男生。這樣就完蛋了不是嗎」 「子どものころ、親戚や親からカッコイイと言われ続けた男性。結果、理想が高くなっ てしまう」 「小時候,被親戚或雙親一直說很棒的男生。結果,理想變得很高」 「強いコンプレックス持ってて人嫌い」 「懷有強烈的某種情結的人讓人討厭」 「親が過保護な男性」 「被雙親過度保護的男生」 「前を歩くカップルを抜かすタイミングが上手くつかめない男性」 「不擅長抓住忽略前面走過的情侶的時機的男生」(這個完全看不懂) 「自転車でありえないくらい遠くまで出かける男性」 「靠著腳踏車即使是遠到不可思議的地方都會去的男生」 「理想が高すぎる男性」 「理想太高的男生」 「孤立してる男性。異性・同性問わず交流がない」 「孤立的男生。無論和異性或同性之間都沒有交流」 「出かける時、隣人が出てくる音がすると思いとどまる男性」 「要出門的時候,聽到鄰居要出門的聲音,就打消念頭的男生」 「普段着が基本的にジャージの男性」 「平常穿的是基本款運動杉的男生」 「基本的に無気力だが、変な事には異常にこだわりを持つ男性」 「基本上是缺乏朝氣的,但是會在奇怪的事情上異常地拘泥的男生」 「人の悩み事は親身に聞くが自分の悩みは話さない男性」 「別人的煩惱像親人一樣地去傾聽,但是自己的煩惱都不說的男生」 「酔うと女性の頭をポンポンする男性」 「喝醉就會對女生不尊重的男生」(這個也不知道怎麼翻) 「コンビニでお釣りの渡され方を妙に意識してしまう男性」 「對於便利商店找錢的方法格外在意的男生」(不懂什麼意思) 以上分享給大家,內容有問題的地方也請不吝指教,謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 175.180.225.116

01/22 14:33, , 1F
最後一個是找錢時碰到女店員的手之類的嗎
01/22 14:33, 1F

01/22 14:36, , 2F
某句應該是 抓不到從情侶身後超車的時機吧?不太好翻
01/22 14:36, 2F

01/22 14:39, , 3F
就是有一對情侶走在前面 卻怎樣都抓不到走到情侶前面的時機
01/22 14:39, 3F

01/22 15:06, , 4F
ちょっと目線が合っただけで俺のこと好きなのかな? っ
01/22 15:06, 4F

01/22 15:06, , 5F
(遮臉
01/22 15:06, 5F

01/22 15:20, , 6F
ポンポン是擬聲詞 表示用手拍人家頭這個動作
01/22 15:20, 6F

01/22 15:21, , 7F
コンプレックス應該多半指自卑感...
01/22 15:21, 7F

01/22 16:53, , 8F
これに尽きる翻錯了,に尽きる有2種解釋,這句應該是
01/22 16:53, 8F

01/22 16:53, , 9F
最後までその状態のままである。…に終始する。的意思
01/22 16:53, 9F

01/22 17:01, , 10F
人嫌い不是讓人討厭,人が嫌い比較好了解吧
01/22 17:01, 10F

01/22 17:12, , 11F
普段着が基本的にジャージ--便服幾乎都是運動服
01/22 17:12, 11F

01/22 17:13, , 12F
基本的に是中文”基本上”的意思吧?
01/22 17:13, 12F

01/22 18:02, , 13F
原文還真是中肯,有些特質真的滿討人厭
01/22 18:02, 13F

01/22 18:49, , 14F
第九應該是本身懷有自卑感而討厭人類吧..
01/22 18:49, 14F

01/22 18:56, , 15F
^強烈
01/22 18:56, 15F

01/22 23:34, , 16F
第三點翻:衣服常穿得烏漆嘛黑的男生,怎麼樣呢?參考一下
01/22 23:34, 16F

01/23 00:14, , 17F
倒數第三個的理由我還真是不了解 不講有怎麼樣嗎= =
01/23 00:14, 17F

01/23 01:04, , 18F
腳踏車... 難怪竹本把不到小育
01/23 01:04, 18F

01/23 09:45, , 19F
最後一個就是在意"店員用雙手或單手,找的錢是放手上或桌上"
01/23 09:45, 19F

01/23 09:46, , 20F
原來這也NG啊...(遮臉)
01/23 09:46, 20F

01/23 13:17, , 21F
倒數第三...?
01/23 13:17, 21F

01/23 18:51, , 22F
第三個第二句是不是翻 "也沒有朋友" 比較好呢?
01/23 18:51, 22F

01/23 19:18, , 23F
我從福岡騎腳踏車到東京..原來這也是交不到女朋友的原因
01/23 19:18, 23F

01/27 19:18, , 24F
樓上可以參加鐵人三項了
01/27 19:18, 24F

08/06 13:20, , 25F
就是有一對情侶走在前面 https://muxiv.com
08/06 13:20, 25F

09/07 00:43, , 26F
ポンポン是擬聲詞 表示 https://daxiv.com
09/07 00:43, 26F

12/02 19:49, 7年前 , 27F
第九應該是本身懷有自卑 https://muxiv.com
12/02 19:49, 27F

04/14 00:25, 7年前 , 28F
//muxiv.com http://yaxiv.com
04/14 00:25, 28F
文章代碼(AID): #1DEdLQ0A (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1DEdLQ0A (NIHONGO)