Re: [問題]關於自學

看板NIHONGO (日語板)作者 (嘿嘿嘿~~~~~~~~~~~~~~~~~)時間15年前 (2011/02/18 11:16), 編輯推噓1(105)
留言6則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《otterbaby (Carlos)》之銘言: : 已爬文、讀過精華區,但還有些疑惑想請教各位前輩。 : 最近想學習日語當作第三外語,學習的動機在於: : 1.對日本文化研究以及近代小說有興趣。 : 2.對於我的研究領域可能會有很大的幫助,但沒有很大的急迫性。 : 我從未接觸過日文,目前已經背好五十音,不打算補習,爬文後, : 發現較推薦的自學教材為《日本語GOGOGO》。 : 我打算直接拿我已經讀過中譯本的小說來讀,請問這樣的目標, : 對一個不補習的初學者而言是否有可能,若可能,我應該至少要有怎樣的程度? : (以GOGOGO而言,至少要讀到第幾本之類的) 全讀完還是不夠 你想要怎樣看小說 坐在書桌前準備兩本字典一本句型書 遇到不懂的地方就查 或是放本小說在包包裡 搭車等人時拿出來翻一下 當然芥川龍之介的作品可能偏向前著 同時還要拿中譯本,解析書,研究文在身邊搭配著看 那麼把初級教材學完後 熟練工具書的使用 再配合ptt的熱心版友 要看小說不是問題 如果是想要享受小說的樂趣 那麼只有GOGOGO一定不夠的 像是遇到初學最大難關-動詞變化 最好去買本專門講動詞的文法書來看 然後還要涉獵一點點日本文化 看看日本的動畫或節目,報紙雜誌文章 去習慣在有規則的文法之外 日語中沒有規則的那一部分 還有訓練在看文章時自動把文法丟掉 大概七八年前我買了岩井俊二情書的文庫本 這是電影小說 電影故事我也清楚 文庫本也多少有刪減 看起來應該輕鬆愉快 結果看的時候心思都花在拆解句型上了 根本沒辦法用心看故事 而且速度也很慢 後來看了大概五分之一就放棄了 前年考過了一級,之後也一直有在進修 最近心血來潮又拿出來看 總算可以投入在故事裡了 但我也只看懂了八成吧 因為關西腔實在太多了呀.... 有人推文提到漫畫 其實一點都不建議 因為有太多口語及簡化的東西 像是「つーか」這類的 翻遍各大小字典大概都找不到吧 看漫畫反而會讓人很受挫 如果你想把學西文的經驗套過來用的話 可以去找日文的圖畫書或故事書 我記得市面上有一本書 就是用日本的故事來當做教材 或是大新書局有很多附CD的讀本 你都可以參考看看 -- 我想一段感情的深度,和它所經歷的時間,是沒有關係的。 在決定愛上一個人的時候,就已經陷下去了,即使只是一秒鐘的時間。 http://notebook.minchen.idv.tw/2007/03/blog-post_03.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.228.56.18

02/18 17:00, , 1F
我覺得漫畫的缺點也是它的優點耶 人物反應和情境等等都會影響
02/18 17:00, 1F

02/18 17:02, , 2F
對話的進行 有圖畫強化理解加分 但不要拿來學正統文法就是了
02/18 17:02, 2F

02/18 17:03, , 3F
口語話的詞句 大概也只有在漫畫裡才猜得出來可能會是什麼意思
02/18 17:03, 3F

02/18 23:47, , 4F
但要看漫畫阿。像OP、漂白水這些,台詞根本不是日常生
02/18 23:47, 4F

02/18 23:47, , 5F
活用語...
02/18 23:47, 5F

02/19 16:03, , 6F
都看雙贏,慢慢磨吧
02/19 16:03, 6F
文章代碼(AID): #1DNUIPrC (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
12
38
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
1
6
12
38
文章代碼(AID): #1DNUIPrC (NIHONGO)