Re: [問題] 商業開發信
大略的修正了一下.....請參考
其實網路也有很多商用日文可以參考喔
例如我個人很喜歡這個網站
http://bijinesubun.jugem.jp/
書的話我就不怎麼清楚了....
是說我在日本時業務們幾乎都是挨家挨戶拜訪,或是電話一通一通打
會精通寫這類商業日文的據說也不多了
※ 引述《raetea (羊茶)》之銘言:
: 日文版好!!!
: 我是在貿易公司上班且對日文有興趣也在自學~
: 最近被老闆發現會一點日文
: 所以老闆莫名地開始積極開發日本市場 @@'
: 於是 我就寫了一封自己都不知道可不可以的開發信
: (但我只是個看動畫日劇+漫畫的宅女阿!!!)
: 想請各位日文版上的高手幫我訂正及修改,謝謝大家!
: ----文章如下----
: 000株式会社
: 00 様
: はじめまして、
拝啓 貴社ますますご繁栄のことをお慶び申し上げます。
: 私は台湾のXX商社の業務員、XXXと申します。貴社の連絡先は
営業
: 台湾の貿易ネットサイトで読みました、そしてメールを差し上げます。
この度、台湾の貿易ネットサイトで貴社のことを拝見し、メールを致しました。
: では、弊社を紹介します。弊社は1997年創立、今までは15年の工具代理と生産経験ある
さて、弊社のことをご紹介させていただきます。
弊社は1997年に創立し、工具代理や生産をしております。
: のことです。弊社の主要な製品はビットや、ドライバー、などの専業手動工具、気動工
頓號去掉 頓號去掉 専門
: 具です、車用の専門整備工具もあります。私たちの工場は中国も台湾もあります、それ
でございます。 ございます。弊社の と にあります。
: に製品はすべでDINとANSIの検定が通りました、
製品はすべてDINとANSIの規格認証を受けました。
: 必要なら、私たちは貴社のためにJISの検定を申請します。私たち主要な客様はアメリカ、フランス、ドイツとイギリスを分布
: しています。
もし必要であれば、弊社は日本JIS規格の認証も申請することができます。
現在弊社のバイヤーはメインに(アメリカ……)にいますが、
(日本のマーケットも良いと思って、是非貴社とお取引を願いたいと存じます)
上面這句是我自己加的,原po可以自己在想更好的
做業務除了介紹自己外,還要吹捧一下對方會比較順利XD
另外最好讓自己的語氣在十分想做生意的立場會更好
: 添付ファイルは弊社今年のカタログと部分製品の写真なんです。XXXXX.comは弊
弊社のカタログや一部の製品写真をご添付いたします。
また、弊社のホームページ(網址)でも御覧いただけます。
どうかご検討のうえ、お返事いただければ幸いです。
: 社のネットサイトです、よければ参考してください。
: もし、カタログとネットの上であなた望みの製品がないなら、あるいは何が問題あったら、迷わずに私と連絡してくださ
: い、そして望みの製品の写真や規格を私にメールして、私はできるだけ早く貴社に返事
: します。
なお、カタログやホームページにはご希望な商品は載せていない場合、
もしや他の質問でしたら、
どうぞお気軽にご相談ください。
: ご覧ありがとうございます。貴社の連絡お待ちしてます。
: 商安
: XXXX
(上面整句去掉)
まずは、略儀ながら書中をもってお願い申し上げます。
敬具
: ----以上----
: 另外,如果想要加強商業日文,大家有推薦的書嗎?
: 想說來去買一本惡補一下~
: 謝謝大家!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.53.136
推
04/28 19:41, , 1F
04/28 19:41, 1F
推
04/29 12:07, , 2F
04/29 12:07, 2F
→
04/29 12:08, , 3F
04/29 12:08, 3F
→
04/29 12:09, , 4F
04/29 12:09, 4F
→
04/29 12:10, , 5F
04/29 12:10, 5F
→
04/29 12:15, , 6F
04/29 12:15, 6F
→
04/29 13:11, , 7F
04/29 13:11, 7F
→
04/29 13:12, , 8F
04/29 13:12, 8F
→
04/29 13:13, , 9F
04/29 13:13, 9F
→
04/29 13:50, , 10F
04/29 13:50, 10F
→
04/29 13:52, , 11F
04/29 13:52, 11F
→
04/29 13:53, , 12F
04/29 13:53, 12F
→
04/29 13:54, , 13F
04/29 13:54, 13F
→
04/29 13:55, , 14F
04/29 13:55, 14F
推
04/29 16:31, , 15F
04/29 16:31, 15F
→
08/06 13:39, , 16F
08/06 13:39, 16F
→
09/07 00:56, , 17F
09/07 00:56, 17F
→
12/02 19:56,
7年前
, 18F
12/02 19:56, 18F
→
04/14 00:34,
6年前
, 19F
04/14 00:34, 19F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章