Re: [語彙] 請問"原來如此"

看板NIHONGO (日語板)作者 ( )時間14年前 (2011/11/26 23:26), 編輯推噓5(502)
留言7則, 5人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《koinu9 (笨狗狗會飛耶)》之銘言: : 問題: 想請問"原來如此" : 試釋: : 是否應該用 "なるほど" : 但字典寫說 對長輩不能用... : 嗯 例如 對方講解一件事 : 而要回答對方 我明白了 原來是這樣 原來如此 : 用なるほど可以嗎? : 謝謝!! 可以用 いかにも いかに-も [2] 【如何にも】 (副) (1)どう考えてみても明らかに。非常に。「─痛そうだ」「─高くて手が出ない」 (2)常識や予想の通りであるさま。また,相手の言葉に答えて,肯定・同意を表す感動詞 のようにも使われる。まことに。おっしゃるとおり。「─学者らしい話し振り」「─, そのとおり」 (3省堂大辭林) 或是字典裡面提的 まことに おっしゃる通り 也可以吧。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.255.104.7

11/26 23:49, , 1F
なるへそ (被打)
11/26 23:49, 1F

11/26 23:52, , 2F
ソーナンス
11/26 23:52, 2F

11/26 23:53, , 3F
~ウソウソ~
11/26 23:53, 3F

11/27 00:02, , 4F
謝謝您的回答~!
11/27 00:02, 4F

11/27 00:14, , 5F
そーなのかー
11/27 00:14, 5F

11/27 00:25, , 6F
可以不要寫 なるほど 寫 成程 (噴
11/27 00:25, 6F

11/27 00:39, , 7F
可以用"さようでございます" (古い)
11/27 00:39, 7F
文章代碼(AID): #1EqGKMdY (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1EqGKMdY (NIHONGO)