[翻譯] 蟹座の1月の月運コメント

看板NIHONGO (日語板)作者 (戰與殺)時間14年前 (2012/01/01 22:58), 編輯推噓1(103)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
蟹座の1月の月運コメント 巨蟹座一月份運勢分析 ============================================================================== 人とのかかわりが福を招く月。 廣結善緣是這個月招來福運的關鍵 だから、なるべく多くの人に会うよう心がけましょう。 所以說 自己需多留意近可能地多和他人接觸 知っている人とだけ親しくするのではなく、新たな人脈を広げることにも積極的になる ことが大事! 不要只是親近已認識的人 積極地去拓展新的人脈更是重要 合コンやパーティーなどのお誘いには、できるだけ参加するようにして。 聚會或是party之類的邀約 可以的話就盡量參加吧 そうすれば、恋愛運にも華が添えられるはずです。 如此一來也會讓你的桃花運更錦上添花 複数の異性に言い寄られるなど、異性からの注目度もアップ。 好比說會被複數的異性示好之類的 來自異性的注目也會增加哦 ただし、調子に乗って優柔不断な態度をとっていると、結局誰とも親しくなれないまま 終わるということもあり。 不過如果得意忘形而採取優柔寡斷的態度 結果可能到頭來會得不償失哦 皆に良い顔をするのではなく、早めにターゲットを絞りましょう。 不要想全部都討好 還是早點選定目標下手吧 ============================================================================== 感覺這次中文翻的很不順 不知道有沒有更好的翻法 光第一二句翻譯的很心虛 不知道該不該那樣翻 還請各位強者多指教了 <(_ _)> 今天是元旦一月一號 新的一年祝大家龍年行大運囉 ^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.153.191

01/02 00:27, , 1F
但是得意忘形而採取優柔寡斷的態度,小心
01/02 00:27, 1F

01/02 00:27, , 2F
得不償失喔。
01/02 00:27, 2F

01/02 05:46, , 3F
感謝~~^^
01/02 05:46, 3F
※ 編輯: DRSDRS 來自: 220.134.153.190 (01/02 05:49)

01/03 00:27, , 4F
我今天才推掉一個(汗)
01/03 00:27, 4F
文章代碼(AID): #1F07IXVE (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1F07IXVE (NIHONGO)