[翻譯] 聞かせて欲しい
今天在聽浜崎あゆみ tell me why的時候
http://j-lyric.net/artist/a000617/l0281e4.html
附上歌詞
第二段的第一句有說その声で聞かせて欲しい
我剛開始的直覺是
"我想讓你聽這聲音"
但是網路上查了他說
"好想聽聽你的聲音"
然後跟我同學討論一下歌詞應該是
"我希望你讓我聽這聲音"
想請大家幫我解答一下 到底哪一個是對的勒~~!!!!!
謝謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 175.28.240.245
推
04/14 19:38, , 1F
04/14 19:38, 1F
→
04/14 20:07, , 2F
04/14 20:07, 2F
→
04/14 20:25, , 3F
04/14 20:25, 3F
推
04/14 21:11, , 4F
04/14 21:11, 4F
→
04/14 21:11, , 5F
04/14 21:11, 5F
推
04/14 21:41, , 6F
04/14 21:41, 6F
推
04/14 22:16, , 7F
04/14 22:16, 7F
→
04/14 22:16, , 8F
04/14 22:16, 8F
推
04/15 13:20, , 9F
04/15 13:20, 9F
→
04/15 13:20, , 10F
04/15 13:20, 10F
推
04/15 22:42, , 11F
04/15 22:42, 11F
→
04/15 22:42, , 12F
04/15 22:42, 12F
→
04/15 22:58, , 13F
04/15 22:58, 13F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章