[文法] 對比的「は」

看板NIHONGO (日語板)作者 (ni ver2)時間13年前 (2012/09/01 17:20), 編輯推噓0(002)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
たとえばね、 今日は天気「が」いいです。是直述句,所以可用ga。 但若使用wa的話,則有對比之感覺,如: 今日は天気「は」いいですが、昨日の「は」よくなかったですね。 -今天xxx,不過昨天xxx。(對比) 又例如, 私は魚が嫌いです。直述我討厭吃魚而已。 對比: 私は魚"は"嫌いですが、刺身"は"好きです。 我想請問,在這種情況下,用ga是不合文法的嗎?不能使用嗎? EX.私は魚"が"嫌いですが、刺身"が"好きです。 (這樣好像對比語氣沒出來的感覺齁....感覺像單純兩句直敘句?) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.12.60.13

09/01 17:28, , 1F
不是不能使用,而是真的不太有人這麼用
09/01 17:28, 1F

09/01 21:57, , 2F
は暗示有其他可能,魚以外也有討厭的
09/01 21:57, 2F
文章代碼(AID): #1GGTDna5 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1GGTDna5 (NIHONGO)