[翻譯] 上級學日文第三課中的一句話
今日我々が、いかにこの原子力と切っても切れない生活を送っているかという
ことは、数字以上からも明らかである。
~~也
試譯:現代我們多麼的和核能發電密不可分這件事,從數字上也可以明白了解。
いかに:1.如何、怎樣(=どんなふうに、どのように)
2.多麼(=どんなに、どれだけ、どれほど)
3.(~…とも,~…ても)無論怎麼也,無論如何也
(=どんなに…ても、どうしても、どれだけ…ても)
我覺得應該是2,多麼
不知道這樣翻譯的意思對還是不對,謝謝板上各位高手
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.183.253
※ 編輯: IMF 來自: 203.73.152.54 (09/22 22:14)
推
09/23 08:43, , 1F
09/23 08:43, 1F
→
09/23 08:46, , 2F
09/23 08:46, 2F
→
09/23 08:46, , 3F
09/23 08:46, 3F
→
09/23 08:46, , 4F
09/23 08:46, 4F
→
09/23 08:47, , 5F
09/23 08:47, 5F
→
09/23 08:47, , 6F
09/23 08:47, 6F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
72
121