[語彙] マスティコア
各位好。
我想問「マスティコア」這個字究竟是什麼意思?
出處是小說中看到的一段咒語:
「其は命の分岐点
我は生の道を、汝は死の道をゆくだろう
噛み砕け、マスティコア」
GOOGLE的結果我只查到對應的英文是「Masticore」
再把Masticore搜尋以後只搜尋中文頁面的結果得到
融尾異獅 (Molten-Tail Masticore)
神器生物-異獅 (Artifact Creature - Masticore)
似乎是什麼桌遊的樣子。
所以翻譯成「異獅」而形象如同上面說的是某種幻想的生物?
因為從噛み砕け這字看起來好像還算通。只是不太確定...
謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.45.58
推
10/20 15:29, , 1F
10/20 15:29, 1F
→
10/20 15:31, , 2F
10/20 15:31, 2F
→
10/20 16:24, , 3F
10/20 16:24, 3F
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章