[翻譯] 分食的說法 ?

看板NIHONGO (日語板)作者 (對你微笑)時間13年前 (2013/01/01 16:29), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
想請問版友 : " 請問這裡方便兩人分食一份嗎 ? " 的日文怎麼說呢 ? 主要是分食,這個在日文有單字嗎 ? 還是說,就要要直譯" 一份食物給兩個人分 " 這句話 ? 謝謝 >< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.34.150.22

01/01 17:31, , 1F
1つの・・・を2人で回し食いする。
01/01 17:31, 1F

01/01 23:51, , 2F
シェア
01/01 23:51, 2F

01/02 14:40, , 3F
取り分ける
01/02 14:40, 3F
文章代碼(AID): #1GufvsGq (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1GufvsGq (NIHONGO)