[請益] 關於被句點的日文

看板NIHONGO (日語板)作者 (orbit)時間13年前 (2013/04/17 23:30), 編輯推噓24(24036)
留言60則, 37人參與, 最新討論串1/1
中文在面對很無言、或想嗆朋友的時候 會說"被句點了" 但日文的話有類似的用法嗎 ~ ? 我自己是想說 "黙っている" ←變得安靜了 但感覺這不是我最原先想表達的意思 > < 或是說讓人接不上話 ~~ 有差不多意思的用法嗎 ?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.218.3

04/18 00:00, , 1F
被句點了? 還是不懂中文的意思....
04/18 00:00, 1F

04/18 00:08, , 2F
沒聽過被句點了這種說法..如果是要說無言
04/18 00:08, 2F

04/18 00:09, , 3F
的話是 呆(あき)れた
04/18 00:09, 3F

04/18 00:34, , 4F
A:昨天我遇到C欸 B:喔。
04/18 00:34, 4F

04/18 00:35, , 5F
↑所以A可以說被句點了
04/18 00:35, 5F

04/18 01:19, , 6F
シンー
04/18 01:19, 6F

04/18 01:24, , 7F
新流行語嗎,從來沒聽過...
04/18 01:24, 7F

04/18 01:34, , 8F
可能現在年輕世代的新詞吧 沒聽過+1
04/18 01:34, 8F

04/18 01:42, , 9F
Google了一下 句點=結束話題 被句點=被結
04/18 01:42, 9F

04/18 01:43, , 10F
束話題 例如聊msn/fb留言/日本往來mail
04/18 01:43, 10F

04/18 01:43, , 11F
話題繼續不下去 就說「被句點了」
04/18 01:43, 11F

04/18 02:04, , 12F
東海大學日文自學網是否要申請了帳號才能
04/18 02:04, 12F

04/18 02:04, , 13F
看到裡頭的內容??
04/18 02:04, 13F

04/18 03:43, , 14F
沒聽過,感覺是還不算很流行的用法
04/18 03:43, 14F

04/18 07:00, , 15F
初耳...
04/18 07:00, 15F

04/18 07:26, , 16F
這個用詞很多人知道吧...
04/18 07:26, 16F

04/18 09:04, , 17F
好像起碼六年前我國中時就聽過了耶xdd
04/18 09:04, 17F

04/18 09:05, , 18F
現在在大學生間應該也還是很流行(?)
04/18 09:05, 18F

04/18 09:40, , 19F
聽過可是我周圍跟我自己都沒這樣用耶…
04/18 09:40, 19F

04/18 09:52, , 20F
我覺得可以"ハッ...""はい、次~~"都有
04/18 09:52, 20F

04/18 09:53, , 21F
結束話題的感覺~我自己常講
04/18 09:53, 21F

04/18 10:28, , 22F
大學裡現在這句話還算流行了~
04/18 10:28, 22F

04/18 10:49, , 23F
我是大學生 @__@ 我覺得還算滿常聽到吧~
04/18 10:49, 23F

04/18 10:50, , 24F
就是對方的話令你無法接下去的時候會這樣
04/18 10:50, 24F

04/18 10:50, , 25F
說 ~
04/18 10:50, 25F

04/18 11:59, , 26F
看來也許跟年齡層有關 (老了
04/18 11:59, 26F

04/18 12:05, , 27F
沒聽過+1
04/18 12:05, 27F

04/18 12:13, , 28F
被句點了 或是 你真的很句點人欸..
04/18 12:13, 28F

04/18 12:13, , 29F
比較類似網路用路 日常較少用
04/18 12:13, 29F

04/18 13:46, , 30F
第一次聽到 可能我年紀不小了
04/18 13:46, 30F

04/18 13:54, , 31F
あ,そう(無表情 如何w
04/18 13:54, 31F

04/18 14:21, , 32F
OOO真是個句點王耶!(總是讓人接不下話
04/18 14:21, 32F

04/18 14:21, , 33F
的感覺)
04/18 14:21, 33F

04/18 14:26, , 34F
可以考慮用「絡みづらい」
04/18 14:26, 34F

04/18 14:51, , 35F
只聽過句點王+1 "被句點"這文法感覺很
04/18 14:51, 35F

04/18 14:52, , 36F
怪,句點的是那個讓人接不下去的人,
04/18 14:52, 36F

04/18 14:53, , 37F
怎麼變成自己"被句點"呢??
04/18 14:53, 37F

04/18 15:14, , 38F
女:我去洗澡嘍,881 男:......
04/18 15:14, 38F

04/18 15:25, , 39F
沒聽過, 這算代溝嗎… XD
04/18 15:25, 39F

04/18 16:04, , 40F
会話が進めない
04/18 16:04, 40F

04/18 16:08, , 41F
進められない<<這個才對 @@
04/18 16:08, 41F

04/18 16:39, , 42F
真的這麼多人沒聽過喔XDDD
04/18 16:39, 42F

04/18 16:40, , 43F
像是"幹嘛一直句點我啊"這種用法啊~
04/18 16:40, 43F

04/18 18:25, , 44F
擅長中斷話題的人 句點王
04/18 18:25, 44F

04/18 18:50, , 45F
這詞不是很常用嗎(大學)天天都聽到欸..
04/18 18:50, 45F

04/18 20:16, , 46F
シーンとなっちゃった
04/18 20:16, 46F

04/18 21:41, , 47F
天天聽到+1
04/18 21:41, 47F

04/19 00:04, , 48F
從沒聽過+1
04/19 00:04, 48F

04/19 00:09, , 49F
......
04/19 00:09, 49F

04/19 00:14, , 50F
沒聽過 不過看的懂
04/19 00:14, 50F

04/19 00:41, , 51F
しらけた感覺能用
04/19 00:41, 51F

04/19 02:02, , 52F
なにこれ?
04/19 02:02, 52F

04/19 02:41, , 53F
沒聽過 就算是中文也看不懂
04/19 02:41, 53F

04/19 11:45, , 54F
說穿了就是一種流行語。純以私底下聊天之類
04/19 11:45, 54F

04/19 11:45, , 55F
的情形來說,只要用的人不要理所當然覺得別
04/19 11:45, 55F

04/19 11:45, , 56F
人該聽懂,沒聽過的人也不要理所當然覺得流
04/19 11:45, 56F

04/19 11:45, , 57F
行語都該死,其實倒也無傷大雅啦
04/19 11:45, 57F

04/19 11:46, , 58F
反正也不是所有流行語都會存活下來XD
04/19 11:46, 58F

04/20 01:32, , 59F
沒聽過 我才29歲啊 已經老了嗎XDD...
04/20 01:32, 59F

04/20 09:35, , 60F
就是某人一回 都沒人想接下一句 句點王
04/20 09:35, 60F
文章代碼(AID): #1HRh_wWW (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1HRh_wWW (NIHONGO)