[文法] ~ようになる的意思

看板NIHONGO (日語板)作者 (Paula)時間12年前 (2014/01/17 07:58), 編輯推噓4(409)
留言13則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
看到一篇文章,內容有一句話我不是很明白, 「沖縄に暮らすようになって思うのは、  とにかく空が広いということ」 這句是說「讓我想在沖繩生活的原因,是因為廣闊的天空」的意思嗎? 我不太明白「暮らすようになって思う」的意思, 有請各位高手幫忙解惑,謝謝~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.162.169.147

01/17 11:24, , 1F
ようになる成為,變成~表示作者之前
01/17 11:24, 1F

01/17 11:24, , 2F
可能沒這樣的想法,直到看到了廣大的
01/17 11:24, 2F

01/17 11:25, , 3F
天空。様だ:「ようになる」の形で)
01/17 11:25, 3F

01/17 11:25, , 4F
以前の状態から変化した結果として、
01/17 11:25, 4F

01/17 11:25, , 5F
、今の状態があるという意を表す。
01/17 11:25, 5F

01/19 10:06, , 6F
動詞原形、可能形+ようになる:變得~,感
01/19 10:06, 6F

01/19 10:06, , 7F
到~(趨勢的變化傾向感)
01/19 10:06, 7F

01/19 10:06, , 8F
讓我可以感到自已是生活在沖繩,(總之)是
01/19 10:06, 8F

01/19 10:06, , 9F
看到寬廣的天空這件事。
01/19 10:06, 9F

01/19 10:07, , 10F

01/19 10:07, , 11F
html
01/19 10:07, 11F

01/19 10:14, , 12F
短網址: http://0rz.tw/0TQ7K
01/19 10:14, 12F

01/22 18:19, , 13F
可是怎麼會是て形+よう?
01/22 18:19, 13F
文章代碼(AID): #1Is78qzo (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Is78qzo (NIHONGO)