[問題] 句子
私が先日課長に申したとおりです
御社の部長に、弊社の佐藤が申し上げたとおりです
第一句申した是いった的謙讓語 所以"說"是"私"的動作
那這裡的とおり是甚麼意思呢??
第二句的問題一樣
向你們公司(目上)的社長,我們公司(目下)的佐藤...
一樣卡在とおり
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.195.176.87
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1402911773.A.259.html
→
06/16 18:05, , 1F
06/16 18:05, 1F
推
06/16 18:14, , 2F
06/16 18:14, 2F
那這樣這兩句怎麼翻譯呢??
※ 編輯: gkamse (123.195.176.87), 06/16/2014 21:03:40
推
06/16 22:24, , 3F
06/16 22:24, 3F
→
06/16 22:25, , 4F
06/16 22:25, 4F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
24
51
PTT職涯區 即時熱門文章