[翻譯] 各位高手想請問2句話的翻譯!
抱歉!已經試過上翻譯,但還是不了解意思~煩請大大們指導一下><
そう言うことにどとしないほうがいいよ
ストカだからつかまるから
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.153.179
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1432805656.A.5AC.html
→
05/28 17:38, , 1F
05/28 17:38, 1F
→
05/28 17:44, , 2F
05/28 17:44, 2F
→
05/28 18:24, , 3F
05/28 18:24, 3F
→
05/28 18:28, , 4F
05/28 18:28, 4F
→
05/28 18:28, , 5F
05/28 18:28, 5F
→
05/28 18:28, , 6F
05/28 18:28, 6F
→
05/29 01:16, , 7F
05/29 01:16, 7F
→
05/29 11:22, , 8F
05/29 11:22, 8F
→
05/29 11:22, , 9F
05/29 11:22, 9F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
14
26
83
250