[翻譯] 自傳日文文法和用詞請教有無更好寫法
自叙伝
自我紹介
OOOと申します。私は19XX 年 生まれました。台湾の南投出身です。四人家族で、
父は 看板業を、母は 主婦をしています。弟は TSMC会社に 就職しています。
学歴
大学(西紀20XX年~西紀20XX年)
20XX年に 国立XX科技大学に入学しました。専攻は機械でしたが、日本語の興味も
ありますし、同時に 大学の外国語学部と外国語センタ-で 日本語を一生懸命勉強
しました。 それから、2013年の日本語能力試験(JLPT)に N3レベルの資格を合格し
ました。
大学院(西紀20XX年~西紀20XX年)
20XX年に 国立XX大学の大学院に入学しました。 エネルギー工学を専攻しています。
今年の九月に 卒業予定です。
性格
私は 責任感が強く人です。自分の仕事は、必ず 完成します。そして ちょっと
内気な人ですが チームワークをとても重視します。そして 学習能力が強い、新
しい知識とスキルを 受け入れることが 易い人です。
经历と就職動機
大学のとき、外国語センタ-で 初級日本語クラスの教員を担当しました。それで
半年の実務経験があります。 たいていの生徒は 日本語の基礎が ありません。授業の
内容は 平仮名から、基本会話と基本文法まで、いろいろな レッスンが あります。
ですから、初級日本語の授業について、自信があります。
初級日本語の教員を担当する時、皆さん真剣な学習態度と見ますし、自分も この
仕事に対する熱情が 燃えます。日本語教育の仕事は、とても達成感が高いと思います
。だからこそ 私は もう一度日本語教師に なりたいです。
最後まで ご覧いただき、ありがどうございます。もし面接のチャンスがあれば、
それは私の光栄だと思います。どうぞ よろしくお願い致します。
==============================================================================
各位日語版的版友晚安,小弟努力參考許多網路資料和書籍,寫了這樣的一篇自傳
但感覺文法有些錯誤,另外就是連接詞或助詞用法感覺還可以更好,再請各位版友不吝指
教一下本人這篇文章。
p.s. 若標題若有錯我會再改,初次來到貴版,有錯之處請多包涵和指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.115.68.121
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1497191578.A.D5F.html
推
06/11 23:14, , 1F
06/11 23:14, 1F
→
06/11 23:28, , 2F
06/11 23:28, 2F
※ 編輯: s0401283 (140.115.68.121), 06/11/2017 23:29:55
推
06/11 23:37, , 3F
06/11 23:37, 3F
→
06/11 23:39, , 4F
06/11 23:39, 4F
→
06/11 23:46, , 5F
06/11 23:46, 5F
→
06/12 00:16, , 6F
06/12 00:16, 6F
→
06/12 00:17, , 7F
06/12 00:17, 7F
→
06/12 00:18, , 8F
06/12 00:18, 8F
→
06/12 00:19, , 9F
06/12 00:19, 9F
→
06/12 00:22, , 10F
06/12 00:22, 10F

→
06/12 00:22, , 11F
06/12 00:22, 11F
→
06/12 00:24, , 12F
06/12 00:24, 12F
→
06/12 00:24, , 13F
06/12 00:24, 13F
→
06/12 00:25, , 14F
06/12 00:25, 14F
→
06/12 00:28, , 15F
06/12 00:28, 15F
→
06/12 00:29, , 16F
06/12 00:29, 16F

→
06/12 00:30, , 17F
06/12 00:30, 17F
→
06/12 00:30, , 18F
06/12 00:30, 18F
→
06/12 00:35, , 19F
06/12 00:35, 19F
→
06/12 00:36, , 20F
06/12 00:36, 20F
→
06/12 00:37, , 21F
06/12 00:37, 21F
→
06/12 00:38, , 22F
06/12 00:38, 22F
→
06/12 00:39, , 23F
06/12 00:39, 23F
→
06/12 00:39, , 24F
06/12 00:39, 24F
→
06/12 08:33, , 25F
06/12 08:33, 25F
推
06/12 09:01, , 26F
06/12 09:01, 26F
→
06/12 09:01, , 27F
06/12 09:01, 27F
→
06/12 11:45, , 28F
06/12 11:45, 28F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章