Re: [文法] 僕はギフト用にしてもらった紙袋

看板NIHONGO (日語板)作者 ( )時間8年前 (2018/03/07 02:23), 編輯推噓0(002)
留言2則, 2人參與, 8年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《waws20312 (A&I)》之銘言: : 情境是在賣場買東西給女朋友 : 然後出現下面這句子 : 僕はギフト用にしてもらった紙袋を彼女に手渡す : 將禮物用的袋子親手交給女朋友 : 一看可以知道什麼意思 但是不知道為什麼要這樣用 : にする不是決定...的意思嗎 : 這裡要怎麼理解比較好呢? : 然後這裡的てもらう有要求的意味嗎? : 有點不懂 這裡的 ギフト用にしてもらった紙袋 指的是 請店員做成禮物包裝的紙袋 (可能有打個緞帶之類的) 這裡的てもらう是有請對方做某件事的意思沒錯 にする在這裡就是把什麼做成什麼 (比如說把買回來的豬肉剁成絞肉→豚肉をミンチにする) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.185.123 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1520360581.A.085.html

03/07 02:30, 8年前 , 1F
にする的用法也可參考這篇 #1Qc3GXYl
03/07 02:30, 1F

03/07 15:09, 8年前 , 2F
謝謝幫忙!
03/07 15:09, 2F
文章代碼(AID): #1Qdjo525 (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Qdjo525 (NIHONGO)