[翻譯] デポジットはクリーニング代として返却
問題:
デポジットはクリーニング代として償却。
保証金は、入居手数料として償却
試譯:
保證金會以清潔費的名義返還給承租人
保證金會以入住手續費的名義返還給承租人
========
找share house時常看到這句話
想問一下我的理解正確嗎?
(無法理解保證金返還為什麼要有名義??)
謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.4.251
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1551878580.A.0B2.html
→
03/06 21:50,
6年前
, 1F
03/06 21:50, 1F
→
03/06 22:06,
6年前
, 2F
03/06 22:06, 2F
NIHONGO 近期熱門文章
24
51
PTT職涯區 即時熱門文章